快好知 kuaihz订阅看过栏目

 

西京杂记 :东方朔救乳母 原文:

汉武帝乳母尝于外犯事,帝欲申宪,乳母求救东方朔。朔曰:“帝忍而愎,旁人言之,益死之速耳。汝临去,慎勿言,但屡顾帝,我当设奇以激之。”乳母如其言。朔在帝侧曰:“汝宜速去!帝已壮矣,岂念汝乳哺时恩邪?尚何还顾!”帝虽才雄心忍,亦深有情恋,乃凄然愍之,即赦免罪。

译文

汉武帝的奶妈曾经在外面犯了罪,武帝将要按法令治罪,奶妈去向东方朔求救。东方朔说:“皇上残忍且固执任性,别人求情,反而死的更快。你临刑时,千万不要说话,只可连连回头望着皇帝,我会想办法激将他。”奶妈进来辞行时,东方朔也陪侍在皇帝身边,奶妈照东方朔所说频频回顾武帝。东方朔在武帝旁边说:“你还不赶快离开!皇上现在已经长大了,难道还会想起你喂奶时的恩情吗!为什么还要回头看!”武帝虽然固执任性,心肠刚硬,但是也不免引起深切的依恋之情,就悲伤地怜悯起奶妈了,立刻下令免了奶妈的罪过。

注释

尝:曾经

于:向

愎(bì) :固执任性。

言,求情。

临:临刑。

设奇:筹划妙计,设计妙计。

激:激发感情。

宜:应该,应当。

敕: 赦免。

尝:曾经。

益:更加。

顾:回头看。

愍(mǐn) :哀怜。

去:离开,离去。

壮:长大。

但:只

遂:于是

岂:难道

怆然:悲伤的样子

1.

尝:曾经

2.

于:向

3.

愎(bì) :固执任性。

4.

言,求情。

5.

临:临刑。

6.

设奇:筹划妙计,设计妙计。

7.

激:激发感情。

8.

宜:应该,应当。

9.

敕: 赦免。

10.

尝:曾经。

11.

益:更加。

12.

顾:回头看。

13.

愍(mǐn) :哀怜。

14.

去:离开,离去。

15.

壮:长大。

16.

但:只

17.

遂:于是

18.

岂:难道

19.

怆然:悲伤的样子

别名

1.东方朔设计救乳母

2. 乳母求救东方朔

赏析

这个故事中东方朔使用了巧妙的方法,使得残忍而且执拗的汉武帝,改变心意。这说明东方朔机智勇敢,善于用计,足智多谋,乐于助人。

本故事选自《西京杂记》。《西京杂记》为古代笔记本小说集,主要记录了西京长安的轶闻,大多不可考证。故事原型出自《史记》,救乳母的故事非东方朔,而是当时受宠的倡优郭舍人

试题与答案

1、解释句中加点的词

  (1)旁人言( )之 (2)但( )屡顾我

(3)我当设奇以激之( )

2、与“我当设奇以激之”中“以”字的意义和用法相同的一项是()

  A、何不试之以足 B、虽乘奔御风,不以疾也

  C、岁以大穰 D、意将隧入以攻其后也

3、翻译句子:帝今已大,岂念汝乳哺时恩邪?

4、东方朔不直接向武帝求情的原因是_______________________________(用原文回答),你认为他的计谋奇在何处?(5分)

【答案】

1.①说 ②只可 ③他,指汉武帝。

2. D

3.武帝已经成年了,怎么还会想到你哺乳时的恩情呢?

4.(1)帝忍而愎,旁人言之,益死之速耳。(2)示例:①“奇”在劝谏的方式与众不同。不是直接规劝武帝,而是以训斥乳母的方式委婉劝谏。②“奇”在能根据武帝的性格特点,让乳母“慎勿言,但屡顾帝”,动之以情。③“奇”在能抓住要害,从武帝与乳母之间的关系入手,实施计谋。

下列加点文言虚词的意义和用法相同的一项是:(2分)(C)

  A. 汉武帝乳母尝于外犯事 告之于帝

  B. 旁人言之 何陋之有

  C. 我当设奇以激之 无从致书以观

  D. 乃凄然愍之 乃不知有汉

选文篇幅短小,但情节完整。请细读选文,摘录文中词语填空。(2分)

  开端:乳母() 发展:乳母() 高潮:东方设奇 结局:武帝赦免

  答案:犯事求救

投稿
非常不爽,删了吧! 相关词条:文化 文学作品 诗歌散文 东方朔 帝侧 郭舍人