快好知 kuaihz订阅看过栏目

 

此为南朝宋文学家鲍照的一首乐府诗。和鲍照杂言乐府中那些俊逸奔放、奇峭跌宕、婉丽幽深之作不同,此篇在长短间错的杂言形式中,回响着晋宋以来乐府民歌悠扬流美的旋律,在音节的调动与平声韵脚的变化中,创造出极富民歌韵味的清新活泼的节奏美,以轻盈流畅、含蓄深沉的韵味取胜。全诗没有生涩奇奥的辞藻堆砌,只以畅朗如民歌的语言,直抒情怀,写出了女主人公含意深长的沉默,以真味动人心弦。

作品原文

北风凉,雨雪雱。

京洛女儿多严妆。

遥艳帷中自悲伤,

沉吟不语若为忘。

问君何行何当归,

苦使妾坐自伤悲。

虑年至,虑颜衰。

情易复,恨难追。

词句注释

雱pāng:雨雪很大貌。

京洛:京都洛阳。

女儿:女孩儿,未出嫁的女子。

严妆:认真严肃地梳妆打扮。严冬的妆扮。

遥艳:犹妖艳。黄节注“遥艳,美好也。”遥,通“姚”。注“姚冶,妖美也。”

帷中:帷幄之中。

自:自己。独自。

沈吟:沉吟。深沉低吟。深思。迟疑犹豫。

不语:不言语。不说话。

若为忘:好像为了忘记什么。多数为‘若有忘’,好像有什么忘记了。

君:君王,君子,夫君。丈夫。

何行:为何远行。如何远行。

何当:为何应当。犹何日,何时。

苦使:苦苦地使。痛苦地使。竭力使。

妾:小老婆。已婚女子的自谦称呼。

坐:坐着。徒然。空自。

虑年至:忧虑新年已到。忧虑一年将尽。

虑颜衰:忧虑红颜将衰老。

情易复:情意或情爱容易恢复或重复。

恨难追:悔恨难以追回。怨恨却难以追悔。

作品鉴赏

此篇在《乐府诗集》中属《杂曲歌辞》。郭茂倩说:“鲍照北风凉》、李白《烛龙栖寒门》,皆伤北风雨雪,而行人不归。”开篇二句,出自《诗经·邶风·北风》:“北风其凉,雨雪其雱。”极写风狂雪虐的自然环境,构成一个凄冷迷茫的背景。在这背景上,先泛写京洛女儿盛妆入时、风姿绰约的群象,进而呼出一位妍丽可爱而独自悲伤的闺中少妇,展示她寂寞凄伤的心绪。离群索居的她,在闺房帷帐之中,沉吟不语,恍惚怅惘,若有所失。她低回默念,沉吟不语,思念远行在外的夫婿:你如今滞留何方?什么时候才能回到我身旁?你音书杳然,真让我苦思苦想,难遣忧伤!岁月流逝,一年将尽,时光催人老,红颜不常驻,叫我怎能不忧伤?纵然你总有回家的一天,夫妻恩爱如初;可我的青春却是一去不回还!这遗憾是难以弥补的啊!细味女主人公一再感叹的悲伤和忧虑,分析她精神生活的深层,可知她的沉吟不语,实因触景生情、触目惊心,一时思绪万千,难以为情所致。北风雨雪纷飞不能不引起她思想感情的波动。“遵四时以叹逝,瞻万物而思纷。”(陆机《文赋》)逝者如斯,被岁月长河卷去的青春,一去难返。“年年岁月花相似,岁岁年年人不同”(刘希夷《代悲白头翁》)这朴素而强烈的感悟,自然使她产生了虚掷青春的悲伤和不平。这样看来,此篇的意蕴应是对人生旅途中美丽的青春年华的珍惜,对人生应有的爱情、幸福的渴望。美学家朱光潜先生说过:“美,未必有韵,美而有情,然后韵矣。美易臻,美而浮之以韵,乃难能耳。”他还举《古诗十九首》“迢迢牵牛星”一首为例说,“前半篇写得静美,后半篇透出情韵。”(《朱光潜美学论文集》)鲍照这首诗中的女主人公,可谓艳而有情,心海澎湃而沉吟不语,极饶耐人回味的情韵。

在人生的诸般体验中,最属于个人的痛苦,乃是爱情的痛苦。“沉吟不语若为忘”,由真入神,形神兼备,像浮雕一般,矗立读者眼前。虽“沉吟不语”,却比呼天喊地的呼号,如火如荼的痛哭,更引人遐想,荡激人的心海。它像一支轻柔的小夜曲,仿佛由远及近,再由近及远地在你的耳际萦回,大有绕梁三日之韵致。这种俚而不俗,质中见丽的清新风格,是鲍杂言乐府的一个重要特色,对唐代诗人如李白的歌行创作,影响十分明显。宋人陈师道在《后山诗话》中称“鲍照之诗,华而不弱”,以此诗证之,诚然。

作者简介

鲍照(414年—466年),字明远,东海(今江苏涟水北)人,出身贫寒。元嘉十六年(439年),为了谋求官职而去谒见临川王刘义庆,献诗言志,获得赏识,被任为国侍郎,到江州任刺史。元嘉二十一年(444年)因刘义庆病逝而失职在家闲居,历任中书舍人、秣陵令等小官。大明五年(461年),任临海王刘子顼的前军参军,故世称“鲍参军”。后晋安王刘子勋与宋明帝争夺皇位,刘子顼举兵响应,兵败,鲍照也为乱军所杀。擅长七言歌行,语言劲健,感情充沛,形象鲜明,发展了七言诗歌,对唐代李白、高适等人的创作有一定影响。今存《鲍参军集》。

投稿
非常不爽,删了吧! 相关词条:其他 鲍照 北风凉 朱光潜