快好知 kuaihz订阅看过栏目

 

《伊索寓言》相传为公元前六世纪被释放的古希腊奴隶伊索所著的寓言集,并加入印度、阿拉伯及基督教故事,共357篇。

《伊索寓言》中收录有300多则寓言,内容大多与动物有关。书中讲述的故事简短精练,刻画出来的形象鲜明生动,每则故事都蕴含哲理,或揭露和批判社会矛盾,或抒发对人生的领悟,或总结日常生活经验。该寓言集通过描写动物之间的关系来表现当时的社会关系,主要是压迫者和被压迫者之间的不平等关系。寓言作者谴责当时社会上人压迫人的现象,号召受欺凌的人团结起来与恶人进行斗争。

《伊索寓言》对后代欧洲寓言的创作产生了重大的影响,不仅是西方寓言文学的典范之作,也是世界上传播最多的经典作品之一。

内容简介

伊索寓言大多是动物故事,其中的一部分如《狼与小羊》《狮子与野驴》等,用豺狼、狮子等凶恶的动物比喻人间的权贵,揭露他们的专横、残暴、虐害弱小,反映了平民或奴隶的思想感情;《乌龟与兔》《牧人与野山羊》等,则总结了人们的生活经验,教人处世和做人的道理。

作品目录

1.好事和坏事2.卖神像的人3.鹰和狐狸4.鹰和屎壳郎5.鹰、穴鸟和牧人6.鹰和狐狸7.中了箭的鹰8.夜莺和鹰9.夜莺和燕子10.雅典的欠债人11.黑人12.猫和公鸡13.猫和鼠14.猫和鸡15.山羊和牧人16.山羊和驴17.牧人和野山羊19.伊索在造船坊20.公鸡和鹰21.公鸡和山鹑22.渔夫和金枪鱼23.渔夫们24.吹笛的渔夫25.渔夫和大鱼、小鱼26.渔夫和小狗鱼27.渔夫28.神翠鸟30.肚胀的狐狸31.狐狸和刺藤33.狐狸和巨蟒34.狐狸和伐木人35.狐狸和鳄鱼36.狐狸和狗37.狐狸和豹38.狐狸和猴子39.狐狸和猴子40.狐狸和公山羊41.断了尾巴的狐狸42.从未见过狮子的狐狸43.狐狸和面具44.两个为神争名位的人45.杀人凶手46.凭空许愿的人47.懦夫和大鸦48.被蚂蚁咬了的人和赫耳墨斯49.丈夫和妻子50.惹是生非的人
51.自吹自擂的人52.中年男子和他的两个情妇53.遭受海难的人54.盲人55.说谎的人56.烧炭人和漂洗工57.人和宙斯58.人和狐狸59.人和狮子60.人和羊人61.毁坏神像的人62.发现金狮子的人63.熊和狐狸64.农夫和狼65.星学家66.青蛙吁求国王67.两只青蛙68.池塘里的青蛙69.青蛙医生和狐狸70.牛和车轴71.三头公牛和一只狮子73.北风和太阳74.牧牛人和狮子75.红雀和蝙蝠76.黄鼠狼和阿佛洛狄特77.黄鼠狼和锉刀78.老人和死神79.农夫和鹰80.农夫和狗81.农夫和咬死他儿子的蛇82.农夫和冻僵的蛇83.农夫和他的孩子们84.农夫和时运女神85.农夫和树86.农夫的孩子们87.老妇和医生88.女人和酒鬼丈夫89.寡妇和女奴90.寡妇和母鸡91.女巫92.小牛和公牛93.胆小的猎手和伐木人94.小猪和羊98.旅途中的第欧根尼99.橡树和宙斯100.樵夫和橡树
101.杉树和荆棘102.鹿和狮子103.鹿和葡萄树104.鹿和狮子105.瞎了一只眼的鹿106.小山羊和狼107.小山羊和狼108.赫耳墨斯和雕刻匠109.赫耳墨斯和地神111.赫耳墨斯和手艺人112.阉人和祭司113.两个仇敌114.蝮蛇和狐狸115.蝰蛇和锉刀116.蝰蛇和水蛇117.宙斯与廉耻118.宙斯和狐狸119.宙斯和人121.宙斯和蛇122.宙斯和好事坛123.宙斯、普罗米修斯、雅典娜和摩莫斯124.宙斯和乌龟125.宙斯判案126.太阳和青蛙127.骡子128.赫拉克勒斯和雅典娜131.金枪鱼和海豚132.冒牌医生133.医生和病人134.鸢和蛇135.学马叫的鸢136.捕鸟人和毒蛇137.老马138.马、牛、狗和人139.马和马夫140.马和驴141.马和骑兵142.芦苇和橄榄树143.在河里便溺的骆驼144.骆驼、大象和猴子145.骆驼和宙斯146.被迫跳舞的骆驼147.初识骆驼148.两只屎壳郎149.螃蟹和狐狸150.幼蟹和母蟹
151.核桃树152.河狸153.浇菜的种园人154.种园人和狗155.竖琴弹唱人156.鸫鸟157.小偷和公鸡158.肚子和脚159.穴鸟和狐狸160.穴鸟和大鸦161.穴鸟和鸟类162.穴鸟和鸽子163.逃走的穴鸟164.大鸦和狐狸165.大鸦和赫耳墨斯166.大鸦和蛇167.生病的大鸦168.冠雀169.山鸦和大鸦170.山鸦和狗171.蜗牛172.幸免一死的天鹅173.天鹅和他的主人174.两条狗175.饿狗176.被狗咬了的人177.做客的狗178.猎狗和家犬179.狗、公鸡和狐狸180.狗和海螺181.猎狗和野兔182.狗和肉贩183.狗和狼184.嘴里衔肉的狗185.系铃铛的狗186.猎狗和狐狸187.蚊子和狮子188.蚊子和公牛189.野兔和狐狸190.野兔和青蛙191.野兔和狐狸192.海鸥和鸢193.母狮和雌狐194.狮子的王道195.年迈的狮子和狐狸196.狮子和农夫197.狮子和农夫198.狮子、狐狸和牡鹿199.狮子、熊和狐狸200.狮子和青蛙
201.狮子和海豚202.狮子和野猪203.狮子和野兔204.狮子、狼和狐狸205.狮子和老鼠206.狮子和野驴207.狮子和驴208.狮子、驴和狐狸209.狮子、普罗米修斯和大象210.狮子和公牛211.狮子和牡鹿212.怕老鼠的狮子和狐狸213.强盗和桑树214.狼和狗215.狗和狼216.狼和羊217.狼、绵羊和公羊218.狼和狮子219.狼和母山羊220.狼和小羊221.狼和躲进神庙的小羊222.狼和老太婆223.狼和鹭鸶224.狼和马225.狼和狗226.狼和狮子227.狼和驴228.狼和牧人229.狼和母羊230.狼和母羊231.油灯232.占卜者233.蜜蜂和宙斯234.养蜂人236.老鼠和黄鼠狼237.苍蝇238.苍蝇239.蚂蚁240.蚂蚁和屎壳郎241.蚂蚁和鸽子242.田鼠和家鼠243.老鼠和青蛙244.沉船遇难的人和大海245.年轻人和肉贩246.小鹿和大鹿247.年轻的浪子和燕子248.病人和医生249.蝙蝠、荆棘和海鸥250.蝙蝠和黄鼠狼
251.木柴和油榄252.樵夫和赫耳墨斯253.旅人和熊254.旅人和大鸦255.旅人和斧子256.旅人和阔叶树257.旅人和枯树枝258.旅人和名叫“实话”的女子259.旅人和赫耳墨斯260.旅人和时运女神261.乞灵于宙斯的驴262.买驴263.野驴和家驴264.驮盐的驴265.驮神像的驴266.披着狮皮的驴和狐狸267.驴和马268.驴、公鸡和狮子269.驴、狐狸和狮子270.驴和青蛙271.驴和骡子272.驴和种园人273.驴、大鸦和狼274.驴和哈巴狗275.驴和狗276.驴和赶驴人277.驴和蝉278.被当做狮子的驴279.驴和狐狸280.驴和狼281.捕鸟人、野鸽和家鸽282.捕鸟人和冠雀283.捕鸟人和鹳鸟284.捕鸟人和山鹑285.母鸡和燕子286.下金蛋的母鸡287.蛇尾、蛇头和蛇身288.蛇、黄鼠狼和老鼠289.蛇和蟹290.被践踏的蛇和宙斯291.吃得过饱的小孩292.捕蝉的小孩和蝎子293.婴孩和大鸦294.儿子和画中的狮子295.小偷和他的母亲296.洗澡的小孩298.父亲和他的两个女儿299.山鹑和人300.口渴的鸽子
301.鸽子和乌鸦302.两只口袋303.猴子和渔夫304.猴子和海豚305.猴子和骆驼306.两个小猴307.航海者308.有钱人和鞣皮匠309.富人和哭丧婆310.牧人和海311.牧人和狗312.牧人和小狼313.牧人和狼314.牧人和小狼315.牧人和羊316.牧人和狗317.爱开玩笑的牧人318.波勒摩斯和海波丽丝319.河和皮革320.被剪毛的羊321.普罗米修斯和人322.玫瑰和不凋花323.石榴树、苹果树、橄榄树和荆棘324.号兵325.鼹鼠和他的妈妈326.野猪和狐狸327.野猪、马和猎人328.猪和狗329.黄蜂、山鹑和农夫330.黄蜂和蛇331.公牛和野山羊332.孔雀和白鹤333.孔雀和穴鸟334.蝉和狐狸335.蝉和蚂蚁336.墙壁和木钉337.射手和狮子338.山羊和葡萄树339.鬣狗340.鬣狗和狐狸341.猪和狗342.秃头的骑马人343.守财奴344.铁匠和他的小狗345.冬天和春天346.燕子和蟒蛇347.燕子和乌鸦348.燕子和鸟类349.燕子和乌鸦350.乌龟和老鹰
351.乌龟和野兔352.野鹅和仙鹤353.陶罐和铜罐354.鹦鹉和黄鼠狼355.跳蚤和拳师356.跳蚤和人357.跳蚤和牛

创作背景

《伊索寓言》原名为《埃索波斯故事集成》,其故事流传于民间,到公元前3世纪成书。从作品来看,时间跨度大,各篇的倾向也不完全一样,据推测,它不是一人一时之作,可以看作是古希腊人在相当长的历史时期内的集体创作。伊索,可能是其中的一位重要作者。

《伊索寓言》相传是古希腊寓言作家伊索所作。从成书的实际情况来看,这部作品的作者不应该只有一人,它应该是古代希腊人在相当长的历史时期内的集体创作。随着时间的推移,书的内容更加丰富,这部作品中又加入印度、阿托伯及基督教故事,也就形成了现在的三百五十多篇。所以,严格地说,这部作品应该是古代寓言的汇编。

人物介绍

狐狸

在众多寓言中狐狸象征虚伪、奸诈和狡猾,而“狡猾”更是成为了狐狸的标志性洲语,孤狸也以反面的角色出现。狐狸总能想办法得到自己想要的东西,如《狐狸和乌鸦》中写道:狐狸看到树上有一只嘴里叼着肉的乌鸦,于是狐狸夸赞乌鸦的叫声优美动听,希望乌鸦能够叫几声,当乌鸦开口叫时,肉掉了下来,狐狸叼着肉离开了。读这则寓言时,我们经常会说狐狸具有欺骗性,乌鸦是无辜的,但是现在来看,狐狸的狡猾实际上是一种聪明。在《伊索寓言》中表现为以下两点:第一,狐狸从来不参与其他动物的战争中,只是远远地冷眼旁观,或者直接离开。这种行为可以代表在生活中奉行“事不关己”的人,他们不是有意冷漠,而是适时地远离危险。笫二。狐狸能够化被动为主动,如《狮子、狼和狐狸》中讲道:狼在狮子面前说狐狸的坏话,狮子很不高兴,狐狸知道后,以为狮子寻找良方治病为由,消除了狮子对自己的不满,接着又指出这个良方是一张狼皮。显然,狐狸的借口既保护了自己又对付了他,而狮子也找不出拒绝的理由。狐狸的做法虽然没有给对手留有余地,却也实实在在地教训了生活中不怀好意的人。然而,《伊索寓言》中的狐狸有时又以另一种中间形象出现,没有好与坏,甚至许多道理和教洲是通过狐狸之口说出的。比如当狐狸看到一群狗撕碎了一张狮子皮时,明白地指出踢一个已经倒下的对手是很容易的。狐狸的想法、做法与生活中大部分人的处事方式相似,不招惹是非,会保护自己,因此,狐狸的“狡猾”实则是一种聪明。

羊的周围强敌环伺,一切捕食者均以它们为首选目标,而羊的单独行动往往是悲剧出现的原因,尽管有时候能够化险为夷,但不幸是经常的。羊这种动物体现了一个最普遍的道理,即团结的力量。同时,羊是弱者的代表,象征着社会生活中最底层的百姓,他们从不奢求什么,只要安稳、平静的生活。

驴在《伊索寓言》中的行为与狐狸完全相反,它的表现也可以慨括为两点:第一,不知道自己的正确位置,最典型的就是《运神像的驴》。第二,驴总是希望自己能像狮子一样强大,不用天天干活,可以悠闲地生活,所以它这种不切实际的想法到最后只能是幻想。驴象征着生活中不努力的人,想得到却不肯付出。讽刺的是空想而不是对生活有目标的人。

狮子

狮子都是强者的代表,比如“野驴和狮子共同合作,狮子同意用它的力气帮助野驴,野驴因为跑得快对狮子也有厢处,这样捕猎变得很容易。等到它们捕捉到了满意的猎物,狮子把猎物分成三份。狮子说,因为我是王,要拿第一份;我又要拿第二份,原因在于我是这场狩猫中的一分子;而那第三份,听我的劝告,对你将是祸根,除非你心甘情愿地把它让给我,并且立刻开跑,尽早离开”;“兔子在百兽大会上慷慨演说,它强调一切动物应当平等。狮子做出回答,你们演说得倒是很对,只是你们没有像我们这样尖锐的牙齿和锋利的爪子”。这两则寓言中,将狮子的霸道、蛮横、不讲理完全展示出来。

作品鉴赏

主题思想

映射当时的社会现实,揭露统治者的蛮横,是《伊索寓言》的一个重要内容,如《欠债人》《狼和小羊》等。《狼和小羊》讲的是:狼来到小溪边,看见正在那儿喝水的小羊。狼很想吃掉小羊,就故意找借口,一会儿说小羊把他的水弄脏了,一会儿说小羊去年说他的坏话。小羊老老实实地为自己辩解。最后,狼无话可说,直接露出凶狠的嘴脸,将小羊吃掉了。在这个故事里,狼代表着具有权威的统治者,他们用强权压榨着一些像小羊那样弱小的人,不给他们说话的机会,揭示出统治者的残暴和虚伪。

此外,表现劳动人民生活经验与智慧的内容也占大部分篇章。最著名的要数《口渴的乌鸦》。一只口渴的乌鸦看到一个大水罐,水罐里的水不多,乌鸦想了很多办法,怎么也喝不到水。后来,乌鸦想到了将石子投到水罐里这个办法。最后,随着石子的增多,水罐里的水慢慢地升高了,乌鸦终于喝到了水。这个故事告诉我们:遇到事情时不要蛮干,要多多动脑筋,想办法,就会有另外一条出路。此外,《乌龟和兔子》《狐狸和山羊》《蝮蛇和水蛇》等故事,则是告诉了读者一些为人处世的道理。

《伊索寓言》里的故事,除极少数例外,均以篇末的寓意作结。多数寓意与故事情节切合无间。具“画龙点睛”之效,少数寓意失之穿凿牵强,有“画蛇添足”之嫌。《伊索寓言》反复申述的一个命题,即“知足长乐,贪多必忧”,甚具现实意义。催人猛省。此外,主张诚信待人、宣扬劳动致富、强调分清敌友、提倡教子有方等等寓意,都能在书中觅取相应的例证。

艺术特色

1,生动有趣的故事情节

伊索寓言主要是动物故事,同时也有一些植物故事、神话传说故事和反映人们的日常生活的寓言故事。故事涉及的面很广,故事反映了作者对相关的动物的生活及其相互关系和人们的各种日常生活场面的入微观察、精细体会。这些故事都是对那些观察和体会的进一步的人为虚构、杜撰,它们构思得如此巧妙,令人觉得如此逼真,展现的厕面犹如现实生活中的真实场景一样,读来有身临其境之感。

2,个性突出的语言表达形式

《伊索寓言》的文字表达的一个重要特点是故事本身的表达不注重人物形象的塑造和环境的描述,而着意于对动作过程的交代,以求构成一个简洁的故事框架,事件或场面多用客观直叙,很少采用对话形式,往往只是在故事末尾用一句直接引语,以突出主题,语言简明、扼要,很少作美化修饰,从而给读者留下了丰富而广阔的想象空间。

《伊索寓言》具有高超的叙述语言技巧。一是《伊索寓言》中的故事采用了拟人化的语言,比如赋予故事中的每一种动物以人的个性,牛是忠实,狐狸就是狡猾,狼就是奸诈。特别是作者借这些动物来讽刺社会中的某些人及某些人身上的弱点。因为伊索的身份限制,他要用这样的方式来写寓言,搜集的也是流传在奴隶中间的故事,都是以物喻人。所以,伊索寓言还被称为“奴隶的语言”。二是善于通过对话表现人物的性格,让读者在幽默的语言中明白故事的寓意。比如,《赫耳墨斯和雕像者》一则就是通过对话描写展示情节发展,告诉读者丰富的寓意。

这里需要说明的是《伊索寓言》产生于古代,内容必定含有那个时代的社会影响,特别是故事后面附的“教训”,有的很好,很切题,但也有一些显得牵强附会,与故事本身的内容不尽相合。只可以把它们作为一种古代材料去阅读。不过这些并没有妨碍各个时代的不同读者去阅读和接受这些寓言本身。

3,有趣的故事形象

将动物人格化,借此来嘲讽人类的缺点是《伊索寓言》又一大特点。如《狐狸和葡萄》:一只狐狸饿了,看见葡萄架上挂着晶莹剔透的葡萄,口水直流,想要摘下来吃,但他尝试了各种办法,就是摘不到葡萄。最后,狐狸无奈地走了,边走边安慰自己说: “这葡萄没有熟,肯定是酸的。”这故事告诉我们,有些人明明是因为自己的能力小,做不成事,却偏偏要找一些借口。再如《寡妇与母鸡》:寡妇养了一只母鸡,母鸡每天都会下一个蛋。寡妇想着多给鸡喂些大麦,让它每天下两个蛋。寡妇就这样不停地喂着,结果母鸡越长越肥,每天一个蛋也不下了。这个故事告诉我们,有些人总是十分贪婪,希望得到更多的利益,结果却连自己已经拥有的都失去了。

后世影响

《伊索寓言》被誉为西方寓言的始祖,它的出现奠定了寓言作为一种文学体裁的基石。两千多年来,《伊索寓言》在欧洲文学发展史上产生过极其深远而广泛的影响,一再成为后世寓言创作的蓝本。

如拉封丹的《龟兔赛跑》、克雷洛夫的《狐狸和葡萄》等都直接采用《伊索寓言》中的题材,经过艺术加工而成。

版本信息

公元前3—4世纪之交,雅典哲学家德米特里厄斯(Demetrius Phalereus)编辑了第一部伊索寓言集:《伊索故事集成》(Assemblies of Aesop's Tales),据介绍,书中包含早期的伊索寓言故事大约200则。可惜的是这本书已经亡佚。

公元1—2世纪,费德鲁斯(Phaedrus)和巴布里乌斯(Babrius)分别用拉丁文和希腊文编订了诗体的伊索寓言,但是流传不广。

14世纪初,东罗马帝国的僧侣学者普拉努德斯搜集和整理了当时听到的和陆续发现的古希腊寓言抄本,编成《伊索寓言》。1479年印刷。书中有150则寓言。这就是现在人们常识的《伊索寓言》的最初版。此后数百年间的各种版本都是从这个版本发展而来。

1484年,威廉卡克斯顿(William Caxton)将《伊索寓言》英译出版。

19世纪,乔治法伊勒汤森(George Fyler Townsend,1814—1900)的英译本《伊索寓言》问世。这是流传最广的一个英译本。有学者称这个版本为“汤森本”。2009年,世界图书公司出版英语世界名著,童话—神话卷收录的《伊索寓言》就是汤森本。据介绍,剔除重复后,总共选取了312个寓言故事。

作者简介

伊索(公元前620年--公元前560年),是公元前6世纪的古希腊的一个寓言家,生活在小亚细亚弗里吉亚人

他与克雷洛夫、拉·封丹和莱辛并称世界四大寓言家。他曾是萨摩斯岛雅德蒙家的奴隶,曾被转卖多次,但因知识渊博,聪颖过人,最后获得自由。

投稿
非常不爽,删了吧! 相关词条:文化 出版物 书籍 费德鲁斯 巴布里乌斯 东罗马帝国 小亚细亚 弗里吉亚人 拉·封丹 世界四大寓言 萨摩斯岛