落马,原指落下马鞍,或打仗失败。现多用为网络流行语,指官员因为贪污、受贿、内幕等丑闻披露而遭到撤职调查。基本解释(1)【fall down from a running horse】:落下马鞍。也比喻打仗或竞赛失败。(2)【be caught】:江湖黑话指被逮捕。引申含义【fall a cropper】:指官员因贪污,受贿,内幕事件披露等事件,撤职调查。某些网络游戏中的一种技能。 投稿