快好知 kuaihz订阅观点

 

《后汉书·陈禅传》原文及翻译

后汉书

原文:

  陈禅字纪山,巴郡安汉人也。仕郡功曹,举善黜恶,为邦内所畏。察孝廉,州辟治中从事。

  时刺史为人所上受纳臧赂,禅当传考,无它所赍,但持丧敛之具而已。及至,笞掠无算,五毒毕加,禅神意自若,辞对无变,事遂散释。车骑将军邓骘闻其名而辟焉,举茂才。时汉中蛮夷反畔,以禅为汉中太守。夷贼素闻其声,即时降服。迁左冯翊,入拜谏议大夫。永宁元年,西南夷掸国王献乐及幻人,能吐火,自支解,易牛马头,明年元会,作之于庭,安帝与群臣共观,大奇之。禅独离席举手大言日:“昔齐、鲁为夹谷之会,齐作侏儒之乐,仲尼诛之。又日:‘放郑声,远佞人。’帝王之庭,不宜设夷狄之技。”

  尚书陈忠劾奏禅日:“古者合欢之乐舞于堂,四夷之乐陈于门,故《诗》云‘以《雅》以《南》,《株》《任》《朱离》’。今掸国越流沙,逾县度,万里贡献,非郑、卫之声,佞人之比,而禅廷讪朝政,请劾禅下狱。”有诏勿收,左转为玄菟候城障尉,诏敢不之官上妻子从者名禅既行朝廷多讼之会北匈奴入辽东追拜禅辽东太守胡惮其威强退还数百里禅不加兵,但使吏卒往晓慰之,单于随使还郡。禅于学行礼,为说道义以感化之。单于怀服,遗以胡中珍货而去。

及邓骘诛废,禅以故吏免。复为车骑将军阎显长史。顺帝即位,迁司隶校尉。明年,卒于官。子澄,有清名,官至汉中太守

(节选自《后汉书》)

译文:

  陈禅字纪山,是巴郡安汉人。做郡里的功曹,举善罚恶,被邦内人敬畏。察举孝廉,州里征召他做治中从事。

  当时刺史被人检举受纳赃赂,陈禅应当被逮捕考查,但他没有什么所携带的,只是一些丧殓之具罢了。(陈禅)到了后,所受拷打不算,五种毒刑也全部用上,陈禅神色自如,口供不变,案情便消解罢休了。车骑将军邓骘听到他的名声就征召他,举荐为茂才。当时汉中蛮夷反叛,让陈禅做汉中太守。夷贼向来听说过他的名声,立即投降臣服。陈禅后升为左冯翊,入朝拜为谏议大夫。永宁元年,西南夷掸国王献乐及幻人,能够吐火,自己肢解身体,为牛马换头。第二年元旦,皇帝朝会群臣,(掸国艺人)在庭中表演,安帝与群臣共同观赏,对此觉得非常奇怪。陈禅独自离席举手大声说:“从前齐、鲁两国为夹谷之会,齐国作侏儒之乐,孔子斩了侏儒。又说:‘放弃与雅乐相背的音乐,远离奸佞小人。’帝王的庭中,不适合设置夷狄的杂技。”

  尚书陈忠弹劾陈禅说:“古时合欢之乐在堂上舞,四夷之乐陈列在门前,所以《诗经》说:‘以《雅》以《南》,<林》<任》《朱离》。’今掸国经过流沙河,越过县度山,万里前来贡献,不是郑卫之声、佞人可比,可陈禅在朝廷讥讽朝政,请允许弹劾陈禅下狱。”皇帝下诏,不逮捕他,降职为玄菟候城障尉,诏命说:“必须到位,并上交妻子、孩子及随从者的名单。”陈禅出发后,朝廷中有很多人为他争辩。恰逢北匈奴进犯辽东,追拜陈禅为辽东太守。胡人怕他的威猛强悍,退回去数百里。陈禅不派出军队,只派吏卒前去晓喻慰劳他们,单于随使者回到郡里。陈禅在礼仪教化方面,讲说道义以感化他们。单于心服,送一些胡地珍宝后离去。后来邓骘被杀,陈禅因为是邓骘故吏而被免官。后又做了车骑将军阎显的长史。顺帝即位,陈禅升为司隶校尉。第二年,在任上去世。儿子陈澄,有清廉名声,官做到汉中太守

相关练习:    


后汉书

阅读下面的文言文,完成10~13题。

陈禅字纪山,巴郡安汉人也。仕郡功曹,举善黜恶,为邦内所畏。察孝廉,州辟治中从事。

时刺史为人所上受纳臧赂,禅当传考,无它所赍,但持丧敛之具而已。及至,笞掠无算,五毒毕加,禅神意自若,辞对无变,事遂散释。车骑将军邓骘闻其名而辟焉,举茂才。时汉中蛮夷反畔,以禅为汉中太守。夷贼素闻其声,即时降服。迁左冯翊,入拜谏议大夫。永宁元年,西南夷掸国王献乐及幻人,能吐火,自支解,易牛马头,明年元会,作之于庭,安帝与群臣共观,大奇之。禅独离席举手大言日:“昔齐、鲁为夹谷之会,齐作侏儒之乐,仲尼诛之。又日:‘放郑声,远佞人。’帝王之庭,不宜设夷狄之技。”尚书陈忠劾奏禅日:“古者合欢之乐舞于堂,四夷之乐陈于门,故《诗》云‘以《雅》以《南》,《株》《任》《朱离》’。今掸国越流沙,逾县度,万里贡献,非郑、卫之声,佞人之比,而禅廷讪朝政,请劾禅下狱。”有诏勿收,左转为玄菟候城障尉,诏敢不之官上妻子从者名禅既行朝廷多讼之会北匈奴入辽东追拜禅辽东太守胡惮其威强退还数百里禅不加兵,但使吏卒往晓慰之,单于随使还郡。禅于学行礼,为说道义以感化之。单于怀服,遗以胡中珍货而去。

及邓骘诛废,禅以故吏免。复为车骑将军阎显长史。顺帝即位,迁司隶校尉。明年,卒于官。子澄,有清名,官至汉中太守

(节选自《后汉书》)

10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)

A.诏敢不之官/上妻子从者名/禅既行朝廷/多讼之/会北匈奴人/辽东追拜禅/辽东太守胡/惮其威强/退还数百里/

B.诏/敢不之官/上妻子/从者名/禅既行朝廷多讼之/会北匈奴人辽东/追拜禅辽东太守/胡惮其威强退/还数百里/

C.诏敢不之官/上妻子/从者名禅/既行/朝廷多讼之/会北匈奴人/辽东追拜禅/辽东太守胡/惮其威强/退还数百里/

D.诏/敢不之官/上妻子从者名/禅既行/朝廷多讼之/会北匈奴人辽东/追拜禅辽东太守/胡惮其威强/退还数百里/

11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)

A.功曹,古代官名,亦称功曹史,为郡守、县令的主要佐吏。主要负责考察记录官员业绩,也属于较低级别的官吏。

B.左冯翊:行政区划名,汉时与京兆尹、右扶风并称三辅,也指官职,职权相当于左丞相。

C.汉中,古地名,指位于今陕西省南部和湖北省西北部,汉水流贯的区域。有“汉家发祥地”

的美誉。

D.玄   菟,是  汉  武  帝  灭  卫 氏  朝   鲜  之  后,在  其  地  设  立  的  一  个  郡,与乐浪郡、临屯郡和真番郡合称“汉四郡”。

12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)

A.陈禅祖籍是巴郡安汉,他最早是做本地郡里的功曹吏,重视善恶的奖惩,郡里人都很敬畏他,他被下面人举荐,做州里的治中从事。

B.陈禅特别有名声,后来他做了汉中太守到汉中时蛮夷反叛,因为蛮夷一向都听闻过他的名声,竟然因此而立即归顺降服。

C.陈禅勇于劝谏皇帝,他引述齐、鲁夹谷之会时孑L子据礼仪规矩斩杀有辱诸侯的侏儒故事,提出放弃奢靡的郑国音乐、远离奸佞之人的观点加以讽谏。

D.陈禅善于感化他人。在他担任辽东太守后,对于胡人,他先派吏卒去晓谕慰劳,并教单于行礼,被陈禅用道义感化的单于送胡地珍宝来馈赠他。

13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)及至,笞掠无算,五毒毕加,禅神意自若,辞对无变,事遂散释。(5分)

(2)明年元会,作之于庭,安帝与群臣共观,大奇之。(5分)

答案:

10. D(从文字来看,陈禅是被皇帝惩戒,“诏”是专用词,断开读,便于区分具体诏书内容。根据句意,“妻子从者名”都是“上”的宾语,不应断开。)11. B(左冯翊职掌相当于郡太守。)12. A(“他被下面的人举荐”,据原文看,陈禅被举荐做州里的治中从事是因为“察孝廉”,这是由上级考察任命的。)13.(1)(陈禅)到了后,所受拷打不算,五种毒刑全部用上,陈禅神色自如,口供不变,案情便消解罢休了。(“笞掠”“辞对”“散释”各1分,补出省略主语1分,句意1分)

(2)第二年元旦,皇帝朝会群臣,(掸国艺人)在庭中表演,安帝与群臣共同观赏,对此觉得非常奇怪。(“明年”“元会”各1分,“奇”意动用法1分,倒装句式1分,句意1分)

文言文参考译文:陈禅字纪山,是巴郡安汉人。做郡里的功曹,举善罚恶,被邦内人敬畏。察举孝廉,州里征召他做治中从事。当时刺史被人检举受纳赃赂,陈禅应当被逮捕考查,但他没有什么所携带的,只是一些丧殓之具罢了。(陈禅)到了后,所受拷打不算,五种毒刑也全部用上,陈禅神色自如,口供不变,案情便消解罢休了。车骑将军邓骘听到他的名声就征召他,举荐为茂才。当时汉中蛮夷反叛,让陈禅做汉中太守。夷贼向来听说过他的名声,立即投降臣服。陈禅后升为左冯翊,入朝拜为谏议大夫。永宁元年,西南夷掸国王献乐及幻人,能够吐火,自己肢解身体,为牛马换头。第二年元旦,皇帝朝会群臣,(掸国艺人)在庭中表演,安帝与群臣共同观赏,对此觉得非常奇怪。陈禅独自离席举手大声说:“从前齐、鲁两国为夹谷之会,齐国作侏儒之乐,孔子斩了侏儒。又说:‘放弃与雅乐相背的音乐,远离奸佞小人。’帝王的庭中,不适合设置夷狄的杂技。”

尚书陈忠弹劾陈禅说:“古时合欢之乐在堂上舞,四夷之乐陈列在门前,所以《诗经》说:‘以《雅》以《南》,<林》<任》《朱离》。’今掸国经过流沙河,越过县度山,万里前来贡献,不是郑卫之声、佞人可比,可陈禅在朝廷讥讽朝政,请允许弹劾陈禅下狱。”皇帝下诏,不逮捕他,降职为玄菟候城障尉,诏命说:“必须到位,并上交妻子、孩子及随从者的名单。”陈禅出发后,朝廷中有很多人为他争辩。恰逢北匈奴进犯辽东,追拜陈禅为辽东太守。胡人怕他的威猛强悍,退回去数百里。陈禅不派出军队,只派吏卒前去晓喻慰劳他们,单于随使者回到郡里。陈禅在礼仪教化方面,讲说道义以感化他们。单于心服,送一些胡地珍宝后离去。后来邓骘被杀,陈禅因为是邓骘故吏而被免官。后又做了车骑将军阎显的长史。顺帝即位,陈禅升为司隶校尉。第二年,在任上去世。儿子陈澄,有清廉名声,官做到汉中太守


本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:《后汉书·陈禅传》原文及翻译  后汉书  后汉书词条  原文  原文词条  翻译  翻译词条