快好知 kuaihz订阅观点

 

终身误

都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。

空对着,山中高士晶莹雪;终不忘,世外仙姝寂寞林。

叹人间,美中不足今方信:纵然是齐眉举案,到底意难平。

 

注释

金玉良姻:指宝玉与宝钗的婚姻。金玉:语意双关,既有贵重的意思,同时指代宝钗和宝玉。木石,语意双关,和“金玉”相对,指代黛玉和宝玉。

木石前盟:“金玉良姻”的对立面,指贾宝玉和林黛玉因前世之盟而产生的爱情。

雪:“薛”的谐音,指薛宝钗,兼喻其冷。高士:文雅有涵养的人,指宝钗。作者以“山中高士”比宝钗,表明了宝钗品性的高洁。

姝:美女。林:指林黛玉。

齐眉举案:这里指宝玉与宝钗维持着夫妻相敬如宾的表面虚礼。虽然宝钗对宝玉很好,但宝玉却始终放不下黛玉,所以说“到底意难平”。案:有足的小食盘。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:终身误  终身  终身词条  终身误词条  
古文诗文

 是他春带愁来,春归何处。

是他春带愁来,春归何处。出自宋代辛弃疾的《祝英台近·晚春》宝钗分,桃叶渡,烟柳暗南浦。怕上层楼,十日九风雨。断肠片片飞红,都无人管,更谁劝、啼莺声住?鬓边觑,试...(展开)

古文诗文

 苏秀道中原文翻译_注释_赏析

原文苏秀道中①苏秀道中,自七月二十五日夜大雨三日,秋苗以苏,喜而有作②。一夕骄阳转作霖③,梦回凉冷润衣襟。不愁屋漏床床湿④,且喜溪流岸岸深⑤。千里稻花应秀色,五...(展开)