快好知 kuaihz订阅观点

 

横江词其四翻译(李白)

横江词其四全文:

海神来过恶风回,浪打天门石壁开。

浙江八月何如此?涛似连山喷雪来!

横江词其四全文翻译:

好像是海神来过之后一样,又来了一阵恶风,巨浪拍击着天门山,打开了山门石壁。浙江八月的海潮能比得上这里的风浪吗,浪涛像连绵的山峰喷雪而来。

横江词其四字词句解释:

浙江:此指钱塘江。

来:一作“东”。

横江词其四全文拼音版注释:

hǎi shén lái guò è fēng huí , làng dǎ tiān mén shí bì kāi 。

海神来过恶风回,浪打天门石壁开。

zhè jiāng bā yuè hé rú cǐ ? tāo sì lián shān pēn xuě lái !

浙江八月何如此?涛似连山喷雪来!【横江词其四赏析和鉴赏】

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:横江词其四翻译  横江  横江词条  其四  其四词条  李白  李白词条  翻译  翻译词条  横江词其四翻译词条  
古文诗文

 月既不解饮,影徒随我身。

月既不解饮,影徒随我身。出自唐代李白的《月下独酌四首·其一》花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。我歌...(展开)