快好知 kuaihz

美人梳洗时,满头间珠翠。意思翻译、赏析

美人梳洗时,满头间珠翠

出自唐代郑遨的《富贵曲》

美人梳洗时,满头间珠翠

岂知两片云,戴却数乡税。

参考翻译

翻译及注释

翻译

美人梳洗妆扮的时候,满头遍插金银和珠翠。怎知道两片云一般的发髻上华丽佩饰,抵得上几个乡的赋税。

注释

⑴间:间隔,错杂地缀着。

珠翠:指珍珠和翡翠。

⑶两片云:两边鬓发。

参考赏析

鉴赏

此诗语言清浅,讽旨颇深。诗人仅仅抓住富室女子首饰之华美珍贵这样一个典型事物进行渲染,深刻地揭露出贵戚显宦、地主富室生活的奢靡浮华。

不仅如此,含蓄也当是此诗的一个艺术特色。诗写一个富室女子的两片云髻就花费了“数乡”农民所缴纳的赋税,这就说明,她们所挥霍的并非他物,而是广大农民的血汗钱,从而以诗的语言形象地揭示了封建社会赋税的剥削本质,对农民的苦难寄寓了深刻的同情。

作者介绍

郑遨

郑遨(866-939),字云叟,唐代诗人,滑州白马(河南滑县)人。传他“少好学,敏于文辞”,是“嫉世远去”之人,有“高士”、“逍遥先生”之称。...

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:珠翠  珠翠词条  梳洗  梳洗词条  满头  满头词条  赏析  赏析词条  美人  美人词条