快好知 kuaihz订阅观点

 

诗经《江汉》原文、翻译和注释

  诗赞扬宣王命召虎平淮夷的武功。后半则写宣王与召虎对答之词,君臣嘉勉颂扬。

  江汉浮浮。(一) 江汉浩浩荡荡。

  武夫滔滔。战士们气昂昂。

  匪安匪游,(二) 不苟安、不闲逛,

  淮夷来求。(三) 征讨淮夷那方。

  既出我车,(四) 我的兵车出动,

  既设我旟。我的旗帜张扬。

  匪安匪舒,不苟安、不迟缓,

  淮夷来铺。(五) 兵临淮夷地方。

  江汉汤汤,(六) 江汉汪汪洋洋。

  武夫洸洸。(七) 战士们多雄壮。

  经营四方,(八) 经营好了四方,

  告成于王。捷报告诉周王。

  四方既平,四方已经清平,

  王国庶定。(九) 国家才能安定。

  时靡有争,(十) 这就没有战争,

  王心载宁。(十一) 周王心里安宁。

  江汉之浒,(十二) 从那江汉水旁,

  王命召虎: 周王命令召虎:

  式辟四方,(十三) 你去开辟四方,

  彻我疆土。整理我们疆土。

  匪疚匪棘,(十四) 不扰他、不迫他,

  王国来极。使他们受王家感化。

  于疆于理,(十五) 整田地、划田疆,

  至于南海。一直到了南海上。

  王命召虎: 周王命令召虎:

  来旬来宣。(十六) 去巡视、去宣抚。

  文武受命,当初文武受天命,

  召公维翰。(十七) 召康公呀是支柱。

  无曰予小子,(十八) 不要归功于我小子,

  召公是似。你要把召公功业承继。

  肇敏戎公,(十九) 快快计你大功,

  用锡尔祉。(二十) 赐你福禄享用。

  釐尔圭瓒。(二十一) 赐你勺儿玉柄头。

  秬鬯一卣。(二十二) 一樽芬芳黑黍酒。

  告于文人,(二十三) 告祭你文德的祖先,

  锡山土田,(二十四) 赐你山地、土田,

  于周受命,(二十五) 到那岐周受命,

  自召祖命。用你祖先封典。

  虎拜稽首,召虎叩头行礼,

  天子万年。祝福天子万年。

  虎拜稽首,召虎叩头行礼,

  对扬王休。(二十六) 称扬周王美意。

  作召公考,(二十七) 写下召公颂辞,

  天子万寿。天子万年永世。

  明明天子,清清明明天子,

  令闻不已。美好声誉无止。

  矢其文德,(二十八) 你的文德布下,

  洽此四国。(二十九) 协和四方国家。

  注 释

  (一)王应麟:“胡氏曰:按汉水入江,乃今汉阳军之大别山,山之北,汉口是也。”

  王先谦:“《鲁》浮作陶。”

  陈乔枞:“今案陶陶当训为盛长貌。……此诗言江汉陶陶,谓其流盛而长也。陶与下句滔韵。”

  王引之:“谨案经当作江汉滔滔,武夫浮浮。《传》当作滔滔,广大貌。浮浮,众强貌。……而写经者滔滔浮浮四字上下互讹。……《风俗通义·山泽篇》引此诗曰:江汉陶陶,陶与滔,古字通。”

  (二)郑玄:“匪,非也。……非敢斯须自安也,非敢斯须游止也。”

  (三)马瑞辰:“按《笺》读来,读如行来之来,不若王尚书训来为词之是。来求,犹是求也。来铺,犹是铺也。王国来极,犹是极也。……求与鸠纠,古同声通用。……是知求之言纠。纠者,绳治之名,与讨同义。《说文》《广雅》并曰:讨,治也。淮夷来求,犹云:淮夷是纠、是讨耳。”

  王应麟:“陈氏曰,以地理考之,曰江汉之浒,王命召虎者,是淮南之夷也。”

  (四)郑玄:“车,戎车也。鸟隼曰旟。”

  (五)马瑞辰:“《方言》、《广雅》并云:‘铺,止也。’来铺,犹言是止。上言来求,谓讨治之。下言来铺,谓止其地,义正相承。《常武》诗,铺敦淮溃,铺亦止也。”

  (六)严粲:“《释文》曰:‘汤汤,流盛也。’”

  (七)毛亨:“洸洸,武貌。”

  (八)严粲:“李氏曰:所谓经营四方,但是经营淮夷。如后世征伐夷狄,则曰有事于四方夷狄耳。”

  (九)郑玄:“庶,幸。”

  (十)郑玄:“时,是也。”

  (十一)郑玄:“载之言则也。”

  (十二)郑玄:“浒,水涯也。”

  黄焯:“此诗二句为倒文。《吕记》引陈氏说,谓王命召虎自彼江汉之浒而伐之。非谓宣王临江汉之地而命召虎。”

  (十三)朱熹:“辟与闢同。彻,井其田也。……闢四方之侵地,而治其疆界。”

  (十四)郑玄:“疚,病。棘,急。”

  朱熹:“极,中之表也。居中而为四方所取正也。……非以病之,非以急之也,但使其取正王国而已。”

  (十五)郑玄:“于,往也。”

  严粲:“召公宜往而疆之,以正其疆界。往而理之,以分其土宜,推而至于南海之远。”

  (十六)陈奂:“旬,遍。《尔雅·释言》文,今《尔雅》作徇、侚、彴。张揖《字诂》云:‘徇,今巡。’”

  胡承珙:“《鸿雁》,《传》:‘宣,示也。’此来宣,毛意亦当为示。”

  马瑞辰:“是来旬为巡视之遍,来宣为宣布之遍。故《尔雅》同训为遍。来亦语词之是,犹云是旬是宣。”

  (十七)朱熹:“召公,召康公奭也。翰,榦也。……昔文武受命,惟召公为桢榦。”

  (十八)黄焯:“此章则为宣王推美于下之词。故云昔文武受命,以召公维翰。今四方既平,汝无曰此其功是予小子也。乃汝能继汝祖召公而谋速成其大功。”

  毛亨:“似,嗣。”

  (十九)毛亨:“肇,谋。敏,疾。戎,大。”

  胡承珙:“功与公同。……谋功者,犹言计功也。谋而锡之,故不滥赏。”

  (二十)严粲:“我用此赐汝以福。”

  (二十一)毛亨:“釐,赐也。”

  孔颖达:“今赐汝以圭柄之玉瓒。”

  (二十二)毛亨:“秬,黑黍也。鬯,香草也。筑煮合而郁之曰鬯。卣,器也。”

  胡承珙:“案《传》两鬯字,义微不同。鬯,香草也,谓此草本名鬯。筑煮合而郁之曰鬯,则谓草合黍米,郁而成为鬯。此鬯字已兼酒言之。……经传中有单言鬯,无单言秬者,正以鬯是香草,所酿与寻常秬黍酿酒不同。言鬯则秬从可知。言秬不足以该鬯故也。……郁者,积也,幽也。”

  (二十三)陈启源:“谓告于召氏先祖有文德者也。”

  (二十四)严粲:“又赐之山川,又加益以土田。”

  (二十五)郑玄:“周,岐周也。自,用也。宣王欲尊显召虎,故如岐周,使虎受山川土田之赐命,用其祖召康公受封之礼。岐周,周之所起,为其先祖之灵,故就之。”

  (二十六)郑玄:“对,答。休,美。……称扬王之德美。”

  (二十七)毛亨:“考,成。”

  马瑞辰:“《斯干》为宣王考室之诗。……则古者颂祷之词,可谓之成。即可谓之考。《传》训考为成,《笺》以成为召公对王命之成辞。”

  (二十八)毛亨:“矢,施也。”

  (二十九)陈奂:“洽读为协。《孔子闲居》引诗作协。洽、协同声。”

  注 音

  滔tao慆 旟yu于 洸guang光 浒hu虎 辟pi闢 疚jiu救 翰han汉 肇zhao兆 锡xi夕 釐li离 瓒zan赞 秬ju巨 鬯chang畅 卣you有

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:诗经《江汉》原文、翻译和注释  江汉  江汉词条  诗经  诗经词条  注释  注释词条  原文  原文词条  翻译  翻译词条