快好知 kuaihz订阅看过栏目

 

焦头烂额,读音jiāo tóu làn é,汉语成语,烧焦了头,灼伤了额,比喻非常狼狈窘迫,有时也形容忙得不知如何是好,夸张意味浓厚。出自《汉书·霍光传》。

解释

1、形容被火烧伤得很严重。

2、.指牺牲惨重。

3、喻处境狼狈或十分窘迫。

出处

《淮南子·说山训》“ 湻于髠 之告失火者,此其类” 汉 高诱 注:“ 湻于髠 , 齐 人也。告其邻,突将失火,使曲突徙薪。邻人不从,后竟失火。言者不为功;救火者焦头烂额为上客。”

东汉·班固《汉书·霍光传》:今论功而请宾,曲突徙薪亡恩泽,焦头烂额为上客耶?

明 施耐庵《水浒传》第七十九回《刘唐放火烧战船 宋江两败高太尉》:这梁山泊内杀得尸横水面,血溅波心,焦头烂额者,不计其数

明 罗贯中《三国演义》第五十回:“此时人皆饥倒,马尽困乏。焦头烂额者扶策而行,中箭着枪者勉强而走。”

峻青 《海啸》第三章:“他们的马匹和衣服都冒着白烟,一个个都烧得焦头烂额。”

宋 陆游 《戍卒说沉黎事有感》诗:“焦头烂额知何补?弭患从来贵未形。”

巴金 《关于》:“那个小公务员因为父亲患病和死亡给弄得焦头烂额。”

成语辨析

【用法】作谓语宾语补语;比喻非常狼狈窘迫

【结构】联合式

【近义词】头破血流内外交困狼狈不堪惊慌失措手足无措

【反义词】万事亨通、称心如意

【押韵词】贫嘴恶舌、朝攀暮折、气满志得、好生之德、摇唇鼓舌、寸利必得、仙尘路隔、鼷鼠饮河、毁方瓦合、神色自得、......

【年代】古代

【灯谜】过了火的猪脑袋

【歇后语】豺狼遭火烧;过了火的猪脑袋

成语典故

汉朝时期,汉宣帝重用霍光,不听徐福的限制霍光的劝谏。霍光的子孙图谋造反被宣帝镇压,宣帝奖赏那些有功人员,唯独不赏徐福。于是有人上书讲述曲突徙薪的故事,讲主人款待那些焦头烂额的救火人而忘记提出改正意见的人,宣帝立即重赏徐福,并封其为郎中。

成语出处

原文

客有过主人者,见其灶直突,傍(pánɡ)有积薪。客谓主人:“更(ɡēnɡ)为曲突,远徙(xǐ)其薪;不(fóu)者,且有火患。”主人嘿(mò)然不应。俄而,家果失火,邻里共救之,幸而得息。于是杀牛置酒,谢其邻人。灼(zhuó)烂者在于上行,余各以功次坐,而不录言曲突者。人谓主人曰:“乡(xiànɡ)使听客之言,不费牛酒,终亡(wú)火患。今论功而请宾,曲突徙薪亡恩泽,焦头烂额为上客耶(yé)?”主人乃寤(wù)而请之。——《汉书·霍光传》

译文

客人中有一个路过主人家的,发现他的灶是直直的烟囱,旁边堆积着柴草。客人让主人改为弯弯的烟囱,把他的柴草搬远; 否则的话,会有火灾。主人默默的不说话。不久家里果然失火了,邻居一起来救火,幸好火熄灭了。于是杀牛置办酒席,感谢邻居,皮肤被烧烂的人坐在上首,其余的各自根据功劳依次而坐,却不邀请说要改为弯弯的烟囱的人。有人对主人说:“如果从前你听了那客人的话,不用花费牛和酒,也没有火灾。现在根据功劳而宴请宾客,说改变烟囱远离柴草的人没有功劳,焦头烂额的人是座上客耶?”主人这才明白去请了那个客人。

注释

(1)直突:直烟囱。

(2)傍(pánɡ):古时通“旁”。 薪:柴火。

(3)更(ɡēnɡ):更换,改变。 曲突:弯曲的烟囱。

(4)徙(xǐ):迁移。

(5)不(fóu)者:不然的话。不,古时通“否”。

(6)且:将要。

(7)嘿(mò)然:不言不语,不表示任何意见。嘿,古时通“默”。

(8)俄而:不久。

(9)灼(zhuó)烂者:被火烧得皮肉焦烂的人。 上行(hánɡ):上坐。

(10)录:记录(功绩),引申为“论功行赏”之意。

(11)乡(xiànɡ)使:如果从前。乡,古时通“向”,从前。 使:假使。

(12)亡(wú):古时通“无”,此处作“不会”讲。下文“亡”,义同,作“没有”讲。

(13)恩泽:恩惠。

(14)焦头烂额:头烧焦,额烧烂。 上客:上等客人。 耶(yé):古疑问词,吗,呢。

(15)(wù):古时通“悟”,觉醒,明白。

(16) 不:通“否”,否则

(17)次坐:依次而坐

(18)邪:通“耶”,语气词

《汉书》,东汉班固著,为我国第一部纪传体断代史,各传多载有关学术、政事的文章,兼有一代文章总集的性质,共一百二十卷,为后世各纪传体史书所效法。

成语“曲突徙薪”就是从这里来的,比喻做事要顾及后果,防患于未然,即是说在灾难发生之前,把发生灾难的原因消除掉。

成语“焦头烂额”也是从这里来的,故事中原形容因救火而被烧伤的人的样子,今用以比喻境遇恶劣,做事棘手,十分窘迫难堪的情况。

成语示例

◎ 殡焰飞腾,众水手被火烧得焦头烂额。 清·李汝珍《镜花缘》第二十六回

◎ 这几天,邓龙方就已经有点焦头烂额了,现在警卫员刚刚下去工作几天又来要求不干,这下仿佛又在他心上加了一把火。

◎ 你懂得什么!糊涂东西,你叔父要想在天津这地方做一个人上人,要想在这个地方站得住脚,被人挪绊不倒,要想不破产,不失业,不象裕兴面粉厂的王老板一样,弄得焦头烂额,要死,死不了,要活,活不成,那我就得这么不顾一切的干下去!我问你,你满口的国家民族,民族国家,你说,全中国有几个人是真正的爱国家,爱民族的!

◎ 事故频仍触目惊心可有谁知道,这些立交桥自诞生之日起,一天也没得到过安宁,频频发生的撞桥事故使这些如诗如画的立交桥有的遍体鳞伤,有的焦头烂额,有的带伤挂彩……。

◎ 二班长焦头烂额地:“咳!指导员,你是没看见他平常的那些表现呀!"掏出本子,念,"十一号,摔断了肖文的眼镜腿,十二号,爬树掏鸟窝,十四号,放一个小老鼠在我枕头下,还说我枕着四害睡觉……”

◎ 偏有那不知趣的,好事的救火夫焦头烂额地来浇下冷水,这真未免于太杀风景了,而且人们的悲哀已经是达到饱和度了,烧了屋子和救了屋子对于人们实在并没有多大关系,这是指那般有知觉的人而说。

◎ 我在清晨的时候,常见初出壳或未完全蜕出的蝉,被蚂蚁咬得焦头烂额,或已死去,或者还能够微微挛缩。

◎从飞机残骸里找到的尸体,被烧得焦头烂额。

◎为了孩子的毕业和升学,把妈妈累得焦头烂额。

◎明 《三国演义》第四十回:到四更时分,人困马乏,军士大半焦头烂额。

成语辨析

【正音】烂;不能读作“luàn”。

【辨形】焦;不能写作“蕉”。

【辨析】焦头烂额和“头破血流”;都可表示惨败或受到严重打击。但焦头烂额重指失败后受到严重打击后的狼狈相;还可表示十分狼狈窘迫;“头破血流”偏重指失败后的伤残相。

2010年电影

基本信息

中文片名:焦头烂额

外文片名:INCENDIES

导演:丹尼斯·维伦纽瓦 Denis Villeneuve  编剧:Valérie Beaugrand-Champagne ....script consultant 瓦迪基·穆阿瓦德 Wadji Mouawad ....play (as Wadji Mouawad) 丹尼斯·维伦纽瓦 Denis Villeneuve ....written by

主演: 梅丽莎·德索蒙斯-波林 Mélissa Désormeaux-Poulin ....Jeanne Marwan 马克西姆·高德特 Maxim Gaudette ....Simon Marwan 卢布娜·阿扎宝 Lubna Azabal ....Nawal Marwan 雷米·吉拉德 Rémy Girard ....Notary Jean Lebel

影片类型:剧情

片长:130 分钟

国家/地区:加拿大

对白语言:阿拉伯语 / 法语

色彩:彩色

级别:Canada:PG (British Columbia) / Canada:14A (Alberta/Manitoba/Ontario) / Taiwan:R-12 / Switzerland:14 (canton of Vaud)/(canton of Geneva) / Canada:13+ (Québec) / USA:R (certificate #46626)

《焦头烂额》(Incendies)本片改编自加拿大著名法语作家瓦基迪·穆阿瓦德(Wajdi Mouawad)的同名剧作。影片巧妙游走两个时空,试图从缠绕纠结的关系中,理出命运的头绪;沧凉悲苦的国仇家恨,宿命中摆荡不息的无奈孤寂,犹如基耶斯洛夫斯基经典风采再现。

剧情简介

双胞胎姐弟珍妮(梅丽莎·德索蒙斯-波林 Mélissa Désormeaux-Poulin饰)跟西蒙(马克西姆·高德特 Maxim Gaudette饰)收到过世的母亲娜瓦尔(卢布娜·阿扎宝 Lubna Azabal饰)的遗嘱,可当宣读完内容之后,两姐弟却一时难以接受这样的遗嘱:一份是写给他们从未蒙面的父亲;一份是写给她的第三个孩子——他们更是不知道这个哥哥的存在。影片巧妙的游走在两个不同的时空:母亲终其一生苦苦寻觅自己的长子;姐弟遵循母亲的遗嘱前往中东寻找他们的父亲与兄长。可越是穷其究竟,他们面对的越是理不清的头绪跟令人震惊的真相。

本片改编自加拿大著名法语作家瓦基迪·穆阿瓦德的同名剧作。导演丹尼斯·维伦纽瓦荣获第83届奥斯卡金像奖最佳外语片提名。

荣获奖项

《焦头烂额》:

获得2010年多伦多电影节最佳加拿大电影

入围2010年的威尼斯电影节“威尼斯之日”单元

获得第83届奥斯卡最佳外语片提名

获得加拿大本土电影界的最高荣誉,第31届基尼奖(Genie Awards):最佳影片、最佳导演、最佳女主角、最佳改编剧本、最佳摄影、最佳剪辑、最佳音响效果、最佳音效剪辑共八个奖项

曾被翻译成英文在伦敦著名的老维克剧院上演

焦头烂额喜剧电影

导演:Gavin Grazer

编剧:Joe Wein/Max Wein

类型: 喜剧 / 犯罪

制片国家/地区: 美国

语言: 英语

上映日期: 2002-05-17

焦头烂额的剧情简介······

一个沙漠小镇上有一个银行,银行里三个职员,三个职员都想监守自盗撬保险箱。不幸的是,他们三个并不知道别人的计划,而且,他们都选择了在同一个周末下手…

投稿
非常不爽,删了吧! 相关词条:文化 语言文字 词语 夸张 曲突徙薪 不计其数 扶策 谓语 宾语 补语 头破血流 内外交困 狼狈不堪 惊慌失措 手足无措 万事亨通 贫嘴恶舌 直突  纪传体 丹尼斯·维伦纽瓦