快好知 kuaihz订阅看过栏目

 

入手,是一个常用语,意思是买入,购入。

词目

入手

拼音

rù shǒu

释义

1.到手;2.下手,着手;3.开始,起头;4.买入。(4为新兴词汇,多指购买新型电子产品等)

用例

唐·白居易《闻杨十二新拜省郎遥以诗贺》:“官职声名俱入手,近来诗客似君稀。”

宋·陆游《长歌行》:“金印煌煌未入手,白发种种来无情。”

明·李贽《与焦弱侯》:“然性懒散不收拾,计此书入手,随当散失。”

鲁迅《华盖集续编·再来一次》:“《晏子春秋》现有上海石印本,容易入手的了,这古典就在该石印本的卷二之内。”

元·纪君祥《赵氏孤儿》楔子:“俺二人文武不和,常有伤害赵盾之心,争奈不能入手。”

明·胡应麟 《诗薮·闰余中》:“刘坦之虽识非高邈,《风雅》一编,大本卓尔,初学入手,所当亟知。”

瞿秋白《饿乡纪程》五:“我呢?以整顿思想方法入手,真诚地去‘人我见’以至于‘法我见’。”

元·曹伯启《寄高文甫治书略寓自劾之意》:“新春将入手,归计定如何?”

清·王士禛《池北偶谈·王秋涧论文》:“元秋涧王恽,述承旨王公论文语曰:‘入手当如虎首,中如豕腹,终如虿尾。’”

相对于出手有卖出东西来讲,入手有买入的意思。

例:某手机价格十分亲民,非常值得入手。

(古汉语中的“入手”,有现代汉语“到手”的意思;而现代汉语中的“入手”,就只有“下手,着手”和“开始,起头”这两个意思,因此:

在使用现代汉语时,若想表达“到手”这个意思,则请说"某物到手";即使是在古汉语中,其句式也是“某物入手”、“某物入某人之手”,而不是“某人入手某物”。

对于日语中的“手に入れる”、“手に入る”、“入手”,在将它们翻译为现代汉语时译为“入手”,是不对的;应该视具体语境,将他们翻译为“到手”、“把……弄到手”、“拿到”、“得到”等等。)

1.

在使用现代汉语时,若想表达“到手”这个意思,则请说"某物到手";即使是在古汉语中,其句式也是“某物入手”、“某物入某人之手”,而不是“某人入手某物”。

2.

对于日语中的“手に入れる”、“手に入る”、“入手”,在将它们翻译为现代汉语时译为“入手”,是不对的;应该视具体语境,将他们翻译为“到手”、“把……弄到手”、“拿到”、“得到”等等。)

(有“卖出东西”这个意思的,不是“出手”,而是“脱手”。因此,从“‘出手’有卖出东西的意思”,推导出“‘入手’有买入东西的意思”,是根据错误的前提推导出了错误的结果,但因大众已习惯此种说法,在日常交际中,“入手”作为“买入”(多为新型电子产品,如新款手机等)的代名词也慢慢合理化。)

投稿
非常不爽,删了吧! 相关词条:文化 语言文字 词语 饿乡纪程 人我见 王恽 着手