快好知 kuaihz订阅观点

 

《夜泊宁陵》古诗带拼音和意思

《 夜yè泊bó宁níng陵líng 》

汴biàn水shuǐ日rì驰chí三sān百bǎi里lǐ , 扁piān舟zhōu东dōng下xià更gèng开kāi帆fān 。

旦dàn辞cí杞qǐ国guó风fēng微wēi北běi , 夜yè泊bó宁níng陵líng月yuè正zhèng南nán 。

老lǎo树shù挟xié霜shuāng鸣míng窣sū窣sū , 寒hán花huā垂chuí露lù落luò毶sān毶sān 。

茫máng然rán不bù悟wù身shēn何hé处chù , 水shuǐ色sè天tiān光guāng共gòng蔚wèi蓝lán 。

<

《夜泊宁陵》古诗带拼音和意思译文和注释

译文

        汴水奔流,日驰三百里,我的船儿向东顺流而下,还张起了白帆。

        清晨时离开杞国,刮着微微的北风;晚上泊舟宁陵,月亮正照着南边的舷窗。

        一棵老树满带着清霜,凉风吹来,窣窣作响;花儿上凝聚着寒露,慢慢滴落,连绵不断。

        我只觉得心中一片茫然,不知道身在何处,眼前的水色与天光都是蔚蓝。

        注释

        宁陵:今河南宁陵县。

        汴水:即汴河,在今河南境内,流入黄河。

        扁舟:小船。

        旦辞:清晨辞别。

        杞国:古国名,今河南杞县。

        窣窣(sū):象声词。形容细小的声音。

        寒花:寒冷时节开放的花。多指菊花。

        垂露:露珠下滴。

        毵毵(sānsān):细长的样子。亦作“毶毶”。

        茫然:犹惘然。失意的样子。

        不悟:不知道。▲

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:《夜泊宁陵》古诗带拼音和意思  宁陵  宁陵词条  夜泊  夜泊词条  古诗  古诗词条  拼音  拼音词条  意思  意思词条