快好知 kuaihz订阅观点

 

“更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。”全诗意思,原文翻译,赏析

【诗句】更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。

【出处】唐·刘方平《月夜/夜月》。

【意思翻译】夜半更深,朦胧的斜月映照着 千家万户,庭院一半沉浸在月光中,另一半则笼罩在夜的暗影中。天上 的北斗星和南斗星也都倾斜着。默默地暗示时间的流逝,进一步点明夜 更深。这里诗人采用直接叙述和侧面影射的手法,渲染夜深人静。

【赏析】

【全诗】

《月夜/夜月》

.[唐].刘方平.

更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。

今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。

【注释】 ①更深:旧时夜间计时单位称“更”,一夜分为五更,每更约两小时。更深指夜半三更以后。北斗、南斗: 皆为星宿名。阑干:横斜的样子。

【赏析】

诗画同理,但诗的功能每多画境所难以企及的,如本诗三四两句所表现的春意渐动虫先知,隔窗虫声报节令的这种细微的感知,即画笔无法替代得了。刘方平是位精擅山水树石的丹青高手,其友人皇甫冉在《刘方平壁画山水》一诗中赞佩其“墨妙无前,性生笔先”;张彦远《历代名画记》亦有关于刘氏工画的载录。他的画艺,从此诗前二句的空间布局和设色的疏密浓淡中似亦可领略一二,时空的图象表现洵为高妙。然而刘方平毕竟更是个诗人,他熟谙语言的艺术功能,轻加组构,以虚见实,见微知渐,迅捷捕捉着一刹那间的感受,揭示出某种天人感应式的生活体验,而又极具轻灵秀润的美感。此诗在意象表现上固颇可视为苏轼“春江水暖鸭先知”之滥觞,然如以轻圆敏捷的“活法”言,实已足称杨万里“诚斋体”之先导。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:全诗  全诗词条  阑干  阑干词条  北斗  北斗词条  月色  月色词条  赏析  赏析词条  
古文诗文

 雨后池上原文翻译_注释_赏析

原文雨后池上刘攽(bān)一雨池塘水面平,淡磨明镜照檐楹。东风忽起垂杨舞,更作荷心万点声。注释1、池上:池塘。2、一雨池塘:一处雨后池塘。3、淡磨:恬静安适。淡...(展开)