快好知 kuaihz订阅观点

 

与南陵常赞府游五松山李白注音版及译文

“与南陵常赞府游五松山全文翻译及字词句解释(李白)”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。

南陵常赞府游五松山李白注音版

《 与yǔ南nán陵líng常cháng赞zàn府fǔ游yóu五wǔ松sōng山shān 》

唐táng · 李lǐ白bái

安ān石shí泛fàn溟míng渤bó , 独dú啸xiào长cháng风fēng还huán 。

逸yì韵yùn动dòng海hǎi上shàng , 高gāo情qíng出chū人rén间jiān 。

灵líng异yì可kě并bìng迹jì , 澹dàn然rán与yǔ世shì闲xián 。

我wǒ来lái五wǔ松sōng下xià , 置zhì酒jiǔ穷qióng跻jī攀pān 。

征zhēng古gǔ绝jué遗yí老lǎo , 因yīn名míng五wǔ松sōng山shān 。

五wǔ松sōng何hé清qīng幽yōu , 胜shèng境jìng美měi沃wò州zhōu 。

萧xiāo飒sà鸣míng洞dòng壑hè , 终zhōng年nián风fēng雨yǔ秋qiū 。

响xiǎng入rù百bǎi泉quán去qù , 听tīng如rú三sān峡xiá流liú 。

剪jiǎn竹zhú扫sǎo天tiān花huā , 且qiě从cóng傲ào吏lì游yóu 。

龙lóng堂táng若ruò可kě憩qì , 吾wú欲yù归guī精jīng修xiū 。

南陵常赞府游五松山译文

谢安泛舟于沧海,乘长风独啸而还。

清闲脱俗之韵致惊动海上,崇高的情怀远出人间。

倾心于探究神奇怪异之事,心境淡泊以闲适来处世。

我来到五松之下,设置酒宴登山历览。

向年老历练的老者征求往古之事,因此命名此山为五松山。

五松山景致清幽,佳妙之处胜过沃洲山。

风声萧瑟鸣于洞壑,一年四季如沐秋风秋雨。

山上百泉流出音声宏大,听来恰似三峡的巨流。

剪下细竹扫去天界仙花,我且与高傲的官吏一同游赏。

龙堂精舍如果可以休憩,我打算归入其中精城修行。

南陵常赞府游五松山注释

1、南陵:即今安徽省南陵县。赞府:唐人呼县丞为赞府。 五松山:《舆地纪胜》:“五松山,在铜陵县南,铜官山西南,山旧有松,一本五枝,苍鳞老干,翠色参天。”今属铜陵市。诗题下注山在南陵铜井西五里。

2、安石:晋人谢安字。谢安官至尚书仆射。卒赠太傅,谥文靖。溟渤:大海。

3、啸:摄口发出长而清悦的声音。

4、逸韵:高雅的风韵。

5、灵异:神异。

6、澹然:恬静,安定。

7、跻攀:登攀。

8、征古:征信往古。遗老:指年老历练的人。

9、清幽:风景秀丽而幽静。

10、美沃洲:美过沃洲。即比沃洲还要美。沃洲:即浙江沃洲山。

11、天花。天上的花卉。《法华经》:“时诸梵天王,雨众天花,香风时来,吹去萎者。”

12、傲吏:高傲的官吏,

13、龙堂:精舍名,在五松山上。

14、精修:精诚修身。

以上是【与南陵常赞府游五松山全文翻译及字词句解释(李白)】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:南陵  南陵词条  赞府  赞府词条  松山  松山词条  注音  注音词条  译文  译文词条