快好知 kuaihz订阅观点

 

赵母训子文言文翻译 赵母训子文言文启示

《赵母训子》选自《续世说》。

【文言文】

赵武孟初以驰骋田猎为事,尝获肥鲜以遗母,母泣曰:“汝不读书而田猎,如是吾无望矣!”竟不食其膳。武孟感激勤学,遂博通经史,举进士,官至右台侍御史。

【翻译】

赵武孟起初以驰射狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,(他)母亲哭着说:"你不读书却驰射狩猎,如果这样下去我是没有希望了!"竟然不吃(他)捕获的猎物。武孟深受感动,勤学苦读,终于他对经史了解深刻,中了进士,官拜右台侍御史。

【注释】

(1)田猎:打猎。

(2)资:钱,资产。

(3)书:写。

(4)或:有人。

(5)食:吃。

(6)望:希望。

(7)尝:曾经。

(8)遗:给

(9)遂:于是,就。

(10)遗:献 ,给。

(11)御史:官名。秦置,汉沿设,在御史大夫之下。

【赵母训子的启示】

《赵母训子》的启发:父母的言传身教,对子女的影响很大。家庭教育,会影响子女的一生。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:子文  子文词条  言文  言文词条  启示  启示词条  翻译  翻译词条