快好知 kuaihz订阅观点

 

采薇(节选)

采薇(节选)

先秦佚名

昔我往矣,杨柳依依。

今我来思,雨雪霏霏。

行道迟迟,载渴载饥。

我心悲伤,莫知我哀!

译文及注释

译文

回想当初出征时,杨柳依依随风吹;

如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。

道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。

满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会。

注释

思:语气助词。

矣:语气助词。

依依:形容树枝柔弱,随风摇摆的样子。

霏霏:雪花飞舞的样子。

昔:从前。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:采薇  采薇  采薇词条  节选  节选词条  采薇词条