快好知 kuaihz订阅观点

 

诗经《硕人》原文、翻译和注释

  这是赞美卫庄公夫人庄姜的诗。叙述她的出身,描写她的美貌,以及来嫁时车从之盛,还衬托一些景色之美。

  硕人其颀,(一) 那美人呀身长长,

  衣锦褧衣。(二) 绉纱的外衣披在锦衣上。

  齐侯之子,她是那齐侯的女儿,

  卫侯之妻,卫侯的妻房,

  东宫之妹,(三) 太子的妹妹,

  邢侯之姨,(四) 邢侯的小姨,

  谭公维私。(五) 谭公是她的姐丈。

  手如柔荑,(六) 她的手指儿嫩芽样,

  肤如凝脂,(七) 皮肉象凝脂般的润而光,

  领如蝤蛴,(八) 白嫩的颈子象蝤蛴,

  齿如瓠犀,(九) 整洁的牙齿象瓠子,

  螓首蛾眉,(十) 方正的额儿弯弯的眉,

  巧笑倩兮! (十一) 笑一笑,现出两个小酒窝!

  美目盼兮! (十二) 眼儿呀,黑白分明多么美!

  硕人敖敖,(十三) 那美人呀个儿高,

  说于农郊。(十四) 停车休息在近郊。

  四牡有骄,(十五) 四匹马儿多肥膘,

  朱幩镳镳,(十六) 辔兜上的红缨儿飘飘,

  翟茀以朝。(十七) 她乘着雉尾披覆的车儿去上朝。

  大夫夙退,(十八) 官儿们该早些回去吧,

  无使君劳。不要叫国公太操劳。

  河水洋洋,(十九) 河水呀浩浩荡荡,

  北流活活。(二十) 滔滔地流向北方。

  施罛,(二十一) 水里的鱼网苏苏响,

  鱣鲔发发,(二十二) 鱣鱼、鲔鱼泼泼地游荡,

  葭菼揭揭。(二十三) 芦苇长得长又长。

  庶姜孽孽,(二十四) 姜家少女们都盛装,

  庶士有朅。(二十五) 哥儿们英武又强壮。

  注 释

  (一)毛亨:“頎,长貌。”

  (二)陈奂:“《传》云锦文衣也,四字连读,以释经衣锦二字。……女子锦衣之上复加褧衣。……是褧衣乃加上之衣矣。《说文·衣部》:‘褧,檾也。’……檾,枲属。……褧以绩檾所成。”

  姚际恒:“褧衣,褧或作颎,或作絅,或作景,皆同,乃禅衣也。《士昏礼》,女登车,‘姆为加景,乃驱’,即此也。古妇人平时盛服必加禅衣于外。《中庸》‘谓其文之著’是也。若嫁时加褧,则为涂间辟尘也。”

  (三)朱熹:“东宫,太子所居之宫。”

  (四)毛亨:“妻之姊妹曰姨。”

  王应麟:“《括地志》邢国故城在邢州,外城内西南角。……周公子封邢侯,都此。”启华按:邢州,今河北省邢台县。

  (五)毛亨:“姊妹之夫曰私。”

  王应麟:“《春秋》谭子注,在济南平陵县西南。”启华按:在今山东省济南之东。

  (六)朱熹:“茅之始生曰荑,言柔而白也。”

  (七)毛亨:“如脂之凝。”

  (八)毛亨:“领,颈也。蝤蛴,蝎也。”

  孔颖达:“以在木中白而长,故以比颈。”

  (九)朱熹:“瓠犀,瓠中之子,方正洁白而比次整齐也。”

  (十)陈奂:“传云额广而方,即《君子偕老》传,广扬而颜角丰满。《说文》云好貌。……娥者,美好轻扬之意。《方言》:‘娥,好也。’”

  (十一)朱熹:“倩,口辅之美也。”

  陈奂:“辅,一作䩉。……口辅,即靥䩉也。”

  (十二)朱熹:“盼,黑白分明也。”

  (十三)毛亨:“敖敖,长貌。”

  (十四)朱熹:“说,舍也。农郊,近郊也。”

  (十五)朱熹:“四牡,车之四马。骄,壮貌。”

  (十六)朱熹:“幩,镳饰也。镳者,马衔外铁。……镳镳,盛也。”

  陈奂:“以朱丝饰镳,是为朱幩。”

  (十七)毛亨:“翟,翟车也。夫人以翟羽饰车。茀,蔽也。”

  (十八)朱熹:“谓诸大夫朝于君者,宜早退,无使君劳于政事。”

  (十九)毛亨:“洋洋,盛大也。”

  (二十)朱熹:“活活,流貌。”

  (二十一)朱熹:“施,设。罛,鱼罟也。,罛入水声也。”

  (二十二)毛亨:“发发,盛貌。”

  (二十三)毛亨:“葭,芦。菼,薍也。揭揭长也。”

  孔颖达:“郭璞曰:芦,苇也。薍似苇而小。”

  (二十四)朱熹:“庶姜,谓姪娣。孽孽,盛饰也。”

  (二十五)吴闿生:“朅,武壮貌。”

  注 音

  颀qi其 褧jiong炯 蝤qiu酋 蛴qi齐 犀xi西螓qin秦 倩qian欠 说shui税 幩fen坟 镳biao标茀fu弗 罛gu孤 huo豁 鳣zhan旃 鲔wei委葭jia加 菼tan坦 朅qie怯

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:诗经《硕人》原文、翻译和注释  诗经  诗经词条  注释  注释词条  原文  原文词条  翻译  翻译词条