快好知 kuaihz订阅观点

 

诗经《载见》原文、翻译和注释

  诸侯朝见成王,并助祭于武王庙。

  载见辟王,(一) 当初诸侯朝成王,

  曰求厥章。(二) 大家求他的典章。

  龙旂阳阳,(三) 交龙的旗儿多鲜明,

  和铃央央。(四) 车上的铃儿响丁当。

  鞗革有鸧,(五) 缰绳上的饰金亮煌煌,

  休有烈光。(六) 真漂亮呀又光芒。

  率见昭考,(七) 带他们来到武王的庙堂,

  以孝以享,(八) 来祭祀来献享,

  以介眉寿。求那寿命长又长。

  永言保之,(九) 永远的呀保有它,

  思皇多祜。(十) 真美好、福气大。

  烈文辟公,有功有德的诸侯,

  绥以多福。(十一) 使我的福禄常常在,

  俾缉熙于纯嘏。(十二) 使我保持光明又伟大。

  注 释

  (一)毛亨:“载,始也。”

  陈奂:“《尔雅》:哉,始也。古载、哉声通。”

  郑玄:“诸侯始见君王,谓见成王也。”

  (二)陈奂:“曰、聿字通。”

  朱熹:“章,法度也。”

  (三)陈奂:“龙旂,交龙为旂也。”

  严粲:“曹氏曰:阳阳,色之鲜明也。”

  (四)朱熹:“轼前曰和,旂上曰铃。央央,……声和也。”

  (五)郑玄:“鞗革,辔首也。鸧,金饰貌。”

  (六)朱熹:“休,美也。”

  严粲:“李氏曰:烈,大也。”

  (七)毛亨:“昭考,武王也。”

  郑玄:“至祭时,伯又率之见于武王庙,使助祭也。”

  (八)马瑞辰:“按《尔雅·释诂》:‘享,孝也。’……是孝与享同义,故享祀亦曰孝祀。……此诗以孝以享,犹《潜》诗以享以祀,皆二字同义,合言之则曰孝享。”

  (九)陈奂:“永,长。”

  (十)朱熹:“思,语辞。皇,大也,美也。”

  严粲:“长保享之,美哉多福如此。”

  (十一)严粲:“是安我以多福。”

  (十二)郑玄:“俾,使。绝,大也。”

  朱熹:“使我得继而明之,以至于纯嘏也。”

  注 音

  辟bi璧 鞗tiao条 鸧qiang枪 祜hu户 缉ji迹 嘏gu古

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:诗经《载见》原文、翻译和注释  诗经  诗经词条  注释  注释词条  原文  原文词条  翻译  翻译词条