快好知 kuaihz订阅观点

 

诗经《六月》原文、翻译和注释

  诗写玁狁入侵,周王朝出兵抵抗。尹吉甫为帅,驱逐了玁狁。凯旋归来,接受赏赐,举行家宴。

  六月棲棲,(一) 六月匆匆忙忙,

  戎车既饬,(二) 兵车整顿妥当。

  四牡骙骙,(三) 四匹公马真壮,

  载是常服。(四) 旌旗插在车上。

  玁狁孔炽,(五) 玁狁这么猖狂,

  我是用急。(六) 我们必须提防。

  王于出征,(七) 天王这就出兵,

  以匡王国。(八) 挽救国家危亡。

  比物四骊,(九) 四匹黑马齐壮,

  闲之维则。(十) 操练得合规章。

  维此六月,在这一个六月,

  既成我服。(十一) 制成我的军装。

  我服既成,我的军装穿上,

  于三十里。即日三十里行。

  王于出征,天王这就出兵,

  以佐夭子。(十二) 吉甫辅佐天王。

  四牡修广,(十三) 四匹公马肥壮,

  其大有颙。(十四) 大呀大得那样。

  薄伐玁狁,讨伐那边玁狁,

  以奏肤公。(十五) 一定要成大功。

  有严有翼,(十六) 要严肃、要谨慎,

  共武之服。(十七) 小心对待战争。

  共武之服,小心对待战争,

  以定王国。国家才能安稳。

  玁狁匪茹,(十八) 玁狁真不自量,

  整居焦获。(十九) 到焦获来扩张。

  侵镐及方;(二十) 犯我镐京北方,

  至于泾阳。一直到了泾阳。

  织文鸟章,(二十一) 旌旗画着飞鸟,

  白旆央央。(二十二) 绸旆多么鲜明。

  元戎十乘,(二十三) 冲锋兵车十辆,

  以先启行。冲破敌方阵行。

  戎车既安,兵车行动稳当,

  如轾如轩。(二十四) 前后一低一昂。

  四牡既佶,(二十五) 四匹公马齐壮,

  既佶且闲。既齐壮又快当。

  薄伐玁狁,这就讨伐玁狁,

  至于太原。(二十六) 直到太原那方。

  文武吉甫,(二十七) 能文能武吉甫,

  万邦为宪。他是万国榜样。

  吉甫燕喜,(二十八) 吉甫欢宴在堂,

  既多受祉。(二十九) 接受赏赐多样。

  来归自镐,(三十) 他从镐京归来,

  我行永久。走的时间真长。

  饮御诸友,(三十一) 招饮一些朋友,

  炰鳖脍鲤。(三十二) 脍鲤烤鳖真香。

  侯谁在矣,(三十三) 谁呀都在这儿,

  张仲孝友。孝友张仲在场。

  注 释

  (一)陈奂:“棲通作栖。《论语·宪问篇》邢疏云:‘栖栖,犹皇皇也。’”

  (二)朱熹:“饬,整也。”

  (三)朱熹:“騤騤,强貌。”

  (四)林伯桐:“《传》曰:‘日月为常。’谓画日月于旗,则为太常。”

  姚际恒:“常服。常,旂也。服,属也。言常之属也。”

  (五)毛亨:“炽,盛也。”

  (六)戴震:“按《盐铁论》引此诗作我是用戒。戒,犹备也。治军事为备御曰戒。”

  马瑞辰:“急通作戒。”

  (七)胡承珙:“此与《秦风》之王于兴师,文法正同。……王氏《释词》曰:《尔雅》:‘于,曰也。’曰,古读如聿字,本作欥,或作曰,或作聿。王于兴师,王聿兴师也。王于出征,王聿出征也。聿、曰,古通用。《笺》每以《尔雅》之于曰,为《论语》子曰之曰,失其指矣。”

  (八)马瑞辰:“匡者,助也。……匡又为救。”

  (九)朱熹:“比物,齐其力也。”

  (十)毛亨:“则,法也。”

  朱熹:“闲习之而皆中法则。”

  (十一)姚际恒:“我服,戎服也。观上云维此六月,其亦夏时之戎服,故曰既成与?”

  (十二)方玉润:“王于出征者,王于是自将亲征也。曰以佐天子者,以吉甫为副,参佐王师也。曰以定王国者,将以一战而定王国。”

  (十三)毛亨:“修,长。广,大也。”

  (十四)毛亨:“颙,大貌。”

  (十五)毛亨:“肤,大。公,功也。”

  (十六)毛亨:“严,威严也。翼,敬也。”

  黄焯:“二有字皆语助。”

  (十七)郑玄:“服,事也。”

  马瑞辰:“按共、恭,古通用。共武之服,即言敬武之事。”

  (十八)郑玄:“匪,非。茹,度也。……言玁狁之来侵,非其所当度为也。”

  (十九)朱熹:“整,齐也。”

  毛亨:“焦获,周地,接于玁狁。”

  (二十)俞樾:“侵镐及方者,侵镐京而及其方也。方,犹竟也。……乃近北之一方。……水北曰阳。至于泾阳,谓至泾水之北耳。……所谓泾阳者,即指其入渭之处,阳陵故城。在今陕西西安府高陵县,高陵在府东北七十里。上文焦获,在今西安府三原县。三原在府北九十里,非其所当度为也。”

  (二十一)朱熹:“织、帜字同。鸟章,鸟隼之章也。”

  (二十二)严粲:“曹氏曰:‘白,帛也。’白斾以绛帛为斾也。以帛续旐末为燕尾,战则斾之。”

  (二十三)马瑞辰:“《史记集解》引《韩诗章句》曰:元戎,大戎。谓兵车也。车有大戎十乘,谓车缦轮,马被甲,衡阨之上,画有剑戟,名曰陷阵之车,所以冒突先启敌家之行伍也。”

  (二十四)朱熹:“轾,车之覆而前也。轩,车之却而后也。凡车,从后视之如轾,从前视之如轩,然后适调也。”

  (二十五)毛亨:“佶,正也。”

  胡承珙:“马以整齐驯习为善。佶者整齐,闲者驯习。”

  (二十六)吴闿生:“太原,后魏原州。地在今平凉。”启华按:太原,《集传》误以为太原府阳曲县。吴氏订正为在平凉,较是。惟太原地区本广,实在今甘肃省平凉县以北环县以南一带。

  (二十七)毛亨:“吉甫,尹吉甫也。有文有武。宪,法也。”

  (二十八)方玉润:“盖吉甫成功凯还,归燕私第,幕府宾客,歌功颂烈,追述其事如此。故末以孝友之张仲陪笔作收,与上文武字相应,且以见宾客之贤。是私宴作法,亦献诗之自占身分处。”

  (二十九)严粲:“《传》曰:‘祉,福也。’今曰:即王之赏赐也。”

  (三十)俞樾:“则又言吉甫自镐京归其私邑,与其私人燕饮也。”

  (三十一)毛亨:“御,进也。”

  (三十二)严粲:“今云炰鳖,谓火熟之也。……《说文》曰:‘脍,细切肉也。’”

  (三十三)毛亨:“侯,维也。”

  注 音

  棲xi西 饬chi斥 騤kui葵 炽chi翅 骊li离 颙yong喁 玁xian险 狁yun允 茹ru孺 获hu护 镐hao浩 斾pei配 轾zhi至 佶ji吉 炰pao袍 脍kuai快

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:诗经《六月》原文、翻译和注释  诗经  诗经词条  注释  注释词条  六月  六月词条  原文  原文词条  翻译  翻译词条  
有感

 王阳明:最好的修行是,断舍离

文稿 | 儒风君原创人活到极致,一定是素与简。生活,从来都是越朴素,越高贵;越简单,越幸福。在这个物欲横流的社会,最好的修行,是断舍离。1、断绝贪欲王阳明说:“...(展开)