快好知 kuaihz

“残云归太华,疏雨过中条。 ”全诗意思,原文翻译,赏析

【诗句】残云归太华,疏雨过中条。 

【出处】唐·许浑《秋日赴阙题潼关驿楼》。

【意思翻译】诗句写作者举目远眺,南面是高高挺立 的西岳华山,北面又可见连绵起伏的中条山。残云才去,疏雨已过,给 人一种晴朗的秋日的清爽之感。

【全诗】

《秋日赴阙题潼关驿楼》

.[唐].许浑.

红叶晚萧萧,长亭酒一瓢。

残云归太华,疏雨过中条。 

树色随山迥,河声入海遥。

帝乡明日到,犹自梦渔樵。

【注释】①题一作《行次潼关逢魏扶东归》。阙: 代指长安。诗为许浑第一次赴长安 途经潼关时所写,描绘了潼关的山川形势和自然景色。②太华: 即华山。 因山西南有少华,为区别起见,故名太华。③中条: 中条山,在今山西省 永济县。地当太行山和华山之间,故名中条。④迥(jiǒng): 远。⑤帝乡:京 城长安。⑥梦渔樵:梦想回故乡去过隐逸生活。

【赏析】 此诗大约成于大中元年(847)入京途中。此次进京后,许浑谋得监察御史一职,看来此次入京是应召而去。许浑此前经历了当涂、太平县令、南海幕僚的挫折,早已厌恶官场,但为生活所迫,他又不能失去这份官薪,此次赴京正怀着这种矛盾的心情,而这首诗也正反映了他在进退之间的犹豫徘徊。这种心情的表达,几乎全是借助于风景的描写,其情景高度融合。前六句写景,其基调是自然的壮丽与心态的彷徨,这种心态反映到意象上就是朦胧渺远遥隔萧瑟。很显然,此诗虽统摄关河名山,气度阔大,且能融情于景,颇有盛唐气象,但其中的进退两难的犹豫心态,略无盛唐之雄心。然而,此诗的确是许浑诗歌美学风格的代表作。诗人说“气高诗易怨,愁极酒难降”,其风在于雅正。综观全诗,气不乖张,愁不外露,“萧萧”状红叶,美中有淡淡的愁;饮酒以瓢而止于一,绝无醉狂之态; 山川渺远但阔大,怅惘中透出清新之气——这一切都准确地传达了诗人的心曲,体现了诗人清丽而蕴藉的诗风。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:太华  太华词条  中条  中条词条  全诗  全诗词条  赏析  赏析词条  原文  原文词条