快好知 kuaihz

印尼掠影

  女人天生爱逛街,爱购物。在印尼,工作压力不大,每天都有自己的时间可以出门走走。穿梭于印尼马吉朗的每条大街小巷,首先映入我们眼帘的是花花绿绿的布匹,衣服,有商店卖的,有图上画的,还有人们身上穿的。斑斓的色彩冲进眼中,令我们眼花缭乱,让我们进入具有印尼特色的“花花世界”。

  这种布被当地人称为Batik,中文的译文为“花布”,也有人觉得这个译文不好,直接音译,叫“巴迪克”。第一次从日惹下飞机看见周围都是穿这样衣服的人,觉得这衣服真土,和国内老太太的休闲衣一样。日子久了,也慢慢习惯了,并渐渐了解Batik。一次展览,我有幸自己体验了一番Batik的制作。布店老板给了我一块白布,让我先画,设计自己喜欢的图形,不会画画的,有格子图纸摹上去就可以。接着用蜡笔染,这是最为关键的一步。用小漏斗一样的蜡笔,装上烫烫的蜡水,沿着画好的图形誊一遍。可惜我技术有限,直线走不直,曲线画不圆,上的蜡还粗粗细细,时不时还被蜡水烫一下,再看看旁边的几个围坐一起的女子熟练地画着,顿时很有挫败感。老板见我兴致怏怏,便让我尝试用模型压图,不用自己画,沾上蜡,直接按在白布上,一块Batik的雏形就显现了。遗憾的是最后上色,去蜡,再上色的过程没能参与。

  无论是在传统的马吉朗小城市,还是在国际化的巴厘岛,人们都喜欢穿Batik衣服。参加婚礼,人们都以Batik为盛装,整齐出场;全国性的节日,如独立日,教育日,建军节等,政府官员、学校师生都穿Batik;政府部门的外交活动,皆是Batik。细心的观众能够发现,印尼总统访问中国时,穿的还是Batik。Batik,Batik,Batik,到处都是Batik,花花绿绿的Batik,各种各样的Batik:有印尼传统的沙龙,有改良后的中国风格,有衬衫样式。人们对Batik有着特殊的情感和审美,Batik已然成为印尼人民的“国服”。每个地方都有自己的特色Batik,所画的图形也是当地最具代表的事物。熟悉Batik的人,可以轻易从其图形辨别Batik产地。

  过往的游人,总是忍不住感叹,印尼对Batik文化的继承与发扬。日本的和服,朝韩的长衫,苏格兰裙子,这些地方的传统服饰也仅仅是在重大的日子里才拿出来穿。唯有印尼,上至总统下至平民百姓,几乎天天穿着Batik。我曾任教的学校从幼儿园开始,设置制作Batik的课外活动,让娃娃们从小就了解Batik。政府部门大力推广,使Batik成为印尼旅游的一个重要项目。日惹的马里奥波罗大街就是其中一个代表。这条街上,有Batik成衣店,有Batik手包,有Batik沙龙,有Batik画布,游客们总能在这里可以挑到称心如意的手信带回家。

  除了Batik,印尼人民对民族歌舞也极为推崇,不同地区有不同类型的舞蹈。巴厘岛的舞剧,爪洼岛的顶碗舞等在一组民乐乐器叮叮咚咚中翩然。缓慢的动作,流转的眼神,深深抓住观众的眼球和心灵。每一个舞蹈都有自己的套路,就如中国武术,一招一式,却又带给人们无限美感。

  无论在哪里,印尼这个五彩缤纷的“花花世界”总是以自己特有的方式告诉你:看,这就是印尼,独特的印尼

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:印尼掠影  印尼  印尼词条  掠影  掠影词条  印尼掠影词条  
散文感悟生活

 感悟云水禅心的哲理散文

 云水禅心,烟火之外的一个语词,跌落尘世,不知被谁的古筝演绎到无法形容的境地,魅惑过多少风尘的女子,追逐了它的清影,奔逃得如此艰辛。下面是美文网小编给大家带来的...(展开)

散文

 我们生命中的两天

他来到这世界,带着好奇的眼光打量着周围,赤裸裸地,他看到的是一望无际黄色的土地,他还没来得及弄明白这到底是个怎样的世界他还不会说这个世界的语言,他用来回家的感应...(展开)

散文

 莲河古渡

一抹夕阳懒懒地弥漫着莲河古渡。深蓝色的海水依旧轻轻地舔着墨绿色的石岸,偶尔悄悄地漾起些许的浪花,合着海风,“呼啦啦”地提醒着人们,这里曾经是个繁忙的古渡。海面上...(展开)