快好知 kuaihz


口语体造句
【口语体 kǒu yǔ tǐ】:1.指白话文体。 一、本文采摘书中大量实例,从词语和句式结构两方面分析口语体美国英语的特点。 二、这两种口语体有很大区别,英语语音教学必须对这两种口语体给予足够的重视。 三、他钻研口语体的英语。 四、公众演说是介于口语体和书面体之间的一种独特文体,目前,对其隐喻翻译策略的研究还很少。 五、他研讨口语体的英语。 六、您要以正式的文体还是用口语体翻译此文? 七、名词化是口语体向书面体转变的主要手段。 八、第二章是对口语体功能的探讨。 九、所有的故事都以孩子们一听就喜欢的诙谐和口语体述说。 十、慢速口语体和正常非正式口语体是英语口语的两种语体。 十一、除了有口语体与书面语体的区别外,还有正式和非正式语气的区别。 十二、第一章探讨了口语体行为的特征。 十三、他研究口语体的英语。 十四、在美语口语当中,俚语常与行话,口语体交织在一起,但又相互区别。 十六、本文通过综述及物性系统以及小句空位填充,探索如何通过名词化的使用完成从口语体到书面语体的过渡。 十七、第三章:介绍英语俚语的文化背景。在这一章中分析英语俚语的定义、特点、构成、英语俚语常用人群的分布以及英语俚语与其他口语体的区别。