快好知 kuaihz

《史记·张丞相列传嘉为人廉直》原文、翻译及鉴赏

  是时太中大夫邓通方隆爱幸[2],赏赐累巨万。文帝尝宴饮通家,其宠如是。是时丞相入朝,而通居上傍[3],有怠慢之礼。丞相奏事毕,因言曰:“陛下爱幸臣,则富贵之;至于朝廷之礼,不可以不肃!”上曰:“君勿言,吾私之[4]。”罢朝坐府中,嘉为檄召邓通诣丞相府[5]。不来,且斩通。通恐,入言文帝文帝曰:“汝第往[6],吾今使人召若[7]。”通至丞相府,免冠,徒跣[8],顿首谢[9]。嘉坐自如,故不为礼,责曰:“夫朝廷者,高皇帝之朝廷也。通小臣,戏殿上,大不敬,当斩。吏今行斩之[10]!”通顿首,首尽出血,不解[11]。文帝度丞相已困通,使使者持节召通,而谢丞相曰[12]:“此吾弄臣,君释之。”邓通既至,为文帝泣曰[13]:“丞相几杀臣。”

  【段意】 申屠嘉为整肃朝廷礼法,拟在相府处斩文帝弄臣邓通,文帝派使者持节解说方罢。

  字数:378

  注释

  [1]门不受私谒:在家里不接受私人拜见。

  [2]太中大夫:皇帝的顾问官。

  [3]傍:同“旁”。

  [4]私:宠爱。

  [5]檄(xi):征召或声讨的文书。

  [6]第:只管。

  [7]今:马上;若:你。

  [8]徒跣(xian):赤脚步行。

  [9]谢:服罪。

  [10]今行斩之:马上推出去斩掉。

  [11]不解:不释放。

  [12]谢:告诉。

  [13]为:对。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:史记  史记词条  丞相  丞相词条  列传  列传词条  鉴赏  鉴赏词条  原文  原文词条