快好知 kuaihz订阅观点

 

战国策·中山·乐羊为魏将文言文翻译

战国策·中山·乐羊为魏将

《乐羊为魏将》是创作于战国时期的文言文,出自西汉·刘向编著的《战国策》。以下是文言文之家整理的《乐羊为魏将》文言文原文及翻译,欢迎阅读。

文言文

乐羊为魏将,攻中山。其子时在中山中山君烹之,作羹致于乐羊。乐羊食之。古今称之:乐羊食子以自信,明害父以求法。

翻译

乐羊做魏国将领,进攻中山。他的儿子当时正在中山中山国君把乐羊的儿子煮了,做成肉羹送到乐羊那里,乐羊把肉羹吃了。古往今来都称颂说:乐羊吃自己的儿子来增强自信,表明即使有损予为父之道,也应保全军法的尊严。

作品出处

《战国策》是西汉·刘向编订的国别体史书。主要记述了战国时期的纵横家(游说之士)的政治主张和策略,展示了战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典籍。作者并非一人,成书并非一时,书中文章作者大多不知是谁。西汉末刘向编订为三十三篇,书名亦为刘向所拟定。《战国策》善于述事明理,大量运用寓言、譬喻,语言生动,富于文采。虽然书中所记史实和说辞不可尽信,但其仍是研究战国社会的重要史料。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:战国策  战国策词条  文言文  文言文词条  中山  中山词条  翻译  翻译词条