快好知 kuaihz订阅观点

 

庭户无人秋月明,夜霜欲落气先清。意思翻译、赏析

庭户无人秋月明,夜霜欲落气先清。

出自宋代张耒的《夜坐》

庭户无人秋月明,夜霜欲落气先清。

梧桐真不甘衰谢,数叶迎风尚有声。

参考翻译

翻译及注释

翻译

寂静的前庭空无一人,只有秋月仍旧明亮。夜里的清霜将要落下,空气中也充满了清朗的气息。

梧桐树矗立在庭前,也不甘就此衰落。树上的梧桐叶迎风摇摆,发出了些许声音。

注释

气:气氛。

清:冷清。

甘:甘心。

参考赏析

简析

此诗作于晚年,写景中有寄托。

这首秋夜即景诗,上联写景,突出了清幽寂静之意;下联景中寓情,用残叶迎风尚有声响来抒发“烈士暮年,壮心不已”的胸怀与抱负,诗写得苍凉悲壮,雄劲有气势。

此诗写秋风残叶,却不写其衰飒败落,而突出其不惧风寒的神韵。此与苏轼一派在哲宗绍圣时期所受苦难的历史背景有关,也是宋代士人的孤高品格的象征。这也是一种人文意趣。

作者介绍

张耒

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。...

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:秋月  秋月词条  赏析  赏析词条  无人  无人词条  意思  意思词条  翻译  翻译词条  
古文诗文

 驱车上东门原文翻译_注释_赏析

原文驱车上东门驱车上东门⑴,遥望郭北墓⑵。白杨何萧萧,松柏夹广路⑶。下有陈死人⑷,杳杳即长暮⑸。潜寐黄泉下⑹,千载永不寤⑺。浩浩阴阳移⑻,年命如朝露⑼。人生忽如...(展开)