快好知 kuaihz订阅观点

 

“蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。”全诗意思,原文翻译,赏析

【诗句】蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。

【出处】唐·李商隐《无题》。

【意思翻译】蓬莱仙山离这儿大概路途 不远,但愿青鸟能为我殷勤探望我的恋人。蓬山:蓬莱山,古代传说渤海中的 三仙山之一,此指所思慕的女子的居 处。青鸟:传说中为西王母传递消息的 神鸟。

【用法例释】用以形容对远方恋人 或亲友的惦念和关心。[例]啊,那不是 泪水,而是珍重的心声:“此去蓬山无多 路,青鸟殷勤为探看。”(徐柏容《感情的 音符》)

【全诗】

《无题》

.[唐].李商隐

相见时难别亦难,东风无力百花残。

春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。

晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。

蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。

【注释】

①晓:早晨。

②但:只。

③云鬓:年轻女子的鬓发,因其丰盛如云,故称云鬓。

④蓬山:指蓬莱山,海外三神山之一。这里指对方的住处。

青鸟:神话中的鸟,他是西王母的使者。这里借指传递消息的人。

【鉴赏导示】

这是一首深情绵邈、感人挚深的爱情诗。李商隐一生历经六朝,政事纷乱,时局变迁,故作诗或抨击时政,或吟咏古史,或抒发情怀,总不离当时现实,以“无题”命题是作者不便明写,有时也取首句二字为题。

【赏析】

   首联“相见时难别亦难,东风无力百花残”,写相见的时候机会难得,离别的时候更是不忍分开。而离别的季节又在暮春,百花凋零,更加使人伤感。“相见时难”表面上是写见面不容易,实则写离别之难,加重了离别的难度。

   颔联两句是作者用鲜血和热泪挥写出来的感人至深的爱情誓言。上句以蚕丝象征情丝,下句以烛泪象征别泪,春蚕死了它的丝(思)才会尽,蜡烛烧成灰,蜡泪才会流干。“春蚕”“蜡炬”一方面表现了诗人刻骨铭心的柔情,一方面表现了诗人对爱情的忠诚。

   颈联“晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒”,诗人转化了笔锋,写别后对对方的思念,由此显出诗人的深情。早上对镜梳妆她愁青春容颜正逐渐消失,晚上月下吟诗她应该感觉到月夜的寒冷而添衣。诗人对对方的担心和体贴,细致入微,让人感动。

     尾联两句写在重重困难中诗人微茫的追求。“无多路”说明空间上两地不远,但阻隔很大;“青鸟殷勤为探看”是说两人彼此见面很难,那就经常托信使互相传递消息吧。

这首《无题》因其语言清丽典雅、感情细腻深沉而被后人广为传诵,虽历经时代变迁,而经久不衰。

【鉴赏要点】

[1]名句:“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。”

[2]象征手法的运用。

[3]对仗工整、精密。

[4]对情感细致、深入地描写。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:多路  多路词条  青鸟  青鸟词条  蓬山  蓬山词条  探看  探看词条  全诗  全诗词条