快好知 kuaihz订阅观点

 

普希金诗歌《秋天的早晨》原文及赏析

  秋天的早晨

  1816

  一阵繁响;我寂静的陋室之中

  充满了田野芦苇的萧萧之声,

  刚做完最后一个梦境,

  那梦境带着恋人的倩影飞逝了。

  夜影早已溜出了天空,

  天亮了,光线白涔涔地闪亮,

  但我的周身却显得有些凄清、荒凉……

  她已经去了……在那河边

  她常常在晴朗的黄昏在那河边徜徉;

  啊,在那河边,在布满绿茵的草地,

  我似乎看见我心爱的姑娘

  她美丽的小脚所留下的痕迹。

  我郁郁地踱进林中的幽径,

  默念着我那天使的芳名;

  我呼唤她——用这凄凉的声音

  而它也只能在遥远的空谷之中回荡。

  于是我向小溪走去,充满了梦想;

  那溪水仍旧缓缓地流泻,

  却不再幻出那迷人的影像。

  她已经去了!……唉,我必须要告别了

  幸福和心灵,在甜蜜的春光

  到来之前。秋季用它寒冷的手

  剥光了白桦和菩提树的衣裳,

  然后在那枯谢的林中鼓噪喧响;

  在那里,黄叶日夜飞旋,

  一层白雾笼罩着寒冷的波浪,

  时不时还可以听到秋风啸过萧瑟的林间。

  啊,我熟悉的山冈、树林和田野!

  神圣的幽静的守护!我的愉悦

  和相思的见证!我已经下定决心将

  你们遗忘了……直到春天再度来临!

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:普希金  普希金词条  赏析  赏析词条  原文  原文词条  诗歌  诗歌词条  早晨  早晨词条  
有感诗歌散文

 三毛《酒袋》原文欣赏

 三毛《酒袋》原文  照片上的皮酒袋在西班牙也并不是那么容易买到的。一般来说,另一种软皮浅咖啡色,上面印着跳舞女人或斗牛画面的,在土产店随处可见。并不爱那种有花...(展开)