快好知 kuaihz订阅观点

 

《史记·田儋列传项王既归》原文、翻译及鉴赏

  田荣留齐王市,无令之胶东。市之左右曰[3]:“项王强暴,而王当之胶东,不就国,必危。”市惧,乃亡就国。田荣怒,追,击杀齐王市于即墨,还,攻杀济北王安。于是田荣乃自立为齐王,尽并三齐之地[4]。

  项王闻之,大怒,乃北伐齐。齐王田荣兵败,走平原[5],平原人杀荣。项王遂烧夷齐城郭[6],所过者尽屠之。齐人相聚畔之[7]。

  【段意】 写田荣造反和兵败被杀的经过。当项王回到国都,诸侯也各就国的时候,田荣一面派兵协助陈馀造反,一面又发兵攻打田都,田都逃楚。然后又杀掉胶东王田市、济北王田安,尽并三齐之地,自立为齐王。项羽闻之大怒,伐齐,田荣兵败逃到平原又为平原人所杀。项王烧夷齐城,屠杀所过地方的民众,齐人相聚反叛。

  字数:356

  注释

  [1]既归:即回到国都彭城。

  [2]就国:诸侯多住京城并不在自己的封地内,现在要他们各归封国,故曰就国。

  [3]左右:身边亲信。

  [4]三齐之地:见前段注

  [1]。

  [5]平原:郡名,治所在今山东平原县西南。

  [6]烧夷:放火焚烧并夷为平地。

  [7]畔:通“叛”。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:史记  史记词条  项王  项王词条  列传  列传词条  鉴赏  鉴赏词条  原文  原文词条  
有感儿童书籍

 成语《一鸣惊人》的故事

 一鸣惊人  战国时代,齐国有一个名叫淳于髡的人。他的口才很好,也很会说话。他常常用一些有趣的隐语,来规劝君主,使君王不但不生气,而且乐于接受。  当时齐国的威...(展开)