快好知 kuaihz订阅观点

 

诗经《绵蛮》原文、翻译和注释

  微贱者思有以自托,但是谁又来提携他呢?

  绵蛮黄鸟,(一) “咭咭呱呱”小黄鸟,

  止于丘阿。(二) 歇在那边的山窝。

  道之云远,道儿远呀路儿遥,

  我劳如何。我的苦劳算什么。

  饮之食之,谁给他喝、谁给他吃,

  教之诲之,谁教育他、谁鼓励他,

  命彼后车,(三) 谁又叫他的后车,

  谓之载之。把他载在车上呀。

  绵蛮黄鸟,“咭咭呱呱”小黄鸟,

  止于丘隅。(四) 歇在那边的山角。

  岂敢惮行? (五) 我哪敢呀怕行路?

  畏不能趋。(六) 担心走得不敏捷。

  饮之食之,谁给他喝、谁给他吃,

  教之诲之,谁教育他、谁鼓励他,

  命彼后车,谁又叫他的后车,

  谓之载之。把他载在车上呀。

  绵蛮黄鸟,“咭咭呱呱”小黄鸟,

  止于丘侧。(七) 歇在那边的山旁。

  岂敢惮行? 我哪敢呀怕行路?

  畏不能极。(八) 担心不能到那方。

  饮之食之,谁给他喝、谁给他吃,

  教之诲之,谁教育他、谁鼓励他,

  命彼后车,谁又叫他的后车,

  谓之载之。把他载在车上呀。

  注 释

  (一)朱熹:“绵蛮,鸟声。……此微贱劳苦而思有所托者,为鸟言以自比也。盖曰绵蛮之黄鸟,自言止于丘隅而不能前,盖道远而劳甚矣。当是时也,有能饮之食之,教之诲之,又命后车以载之者乎?”

  (二)毛亨:“丘阿,曲阿也。”

  郑玄:“小鸟知止于丘之曲阿静安之处,而托息焉。”

  (三)朱熹:“后车,副车也。”

  (四)郑玄:“丘隅,丘角也。”

  (五)严粲:“惮,辞难也。”

  (六)朱熹:“趋,疾行也。”

  (七)郑玄:“丘侧,丘旁也。”

  (八)郑玄:“极,至也。”

  注 音

  绵mian棉 食si四

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:诗经《绵蛮》原文、翻译和注释  诗经  诗经词条  注释  注释词条  原文  原文词条  翻译  翻译词条  
有感

 有教养的孩子,都有这6个习惯

孩子总是不断长大,但是一些优秀的品质和素质,常常并不会随着年龄的增长而增长。很多父母不想刻意培养孩子的品质,想当然地认为,“长大就好了”“大了就懂事了”“长大就...(展开)