快好知 kuaihz订阅观点

 

诗经《野有蔓草》原文、翻译及鉴赏

        野有蔓草,  春野里绿草蔓延成片, 

        零露兮。 ①  滚动的露珠又亮又圆。 

        有美一人,  一位漂亮姑娘忽然蒞临, 

        清扬婉兮。② 眉清目秀且婉美鲜艳。 

        邂逅相遇,  这田野间的不期而遇, 

        适我愿兮。  可正吻合我心中之愿。 

         

        野有蔓草,  春野里绿草蔓延成片, 

        零露瀼瀼。  滚动的露珠那样饱满。 

        有美一人,  一位漂亮姑娘忽蒞临, 

        婉如清扬。  妩媚动人而眉清目秀。 

        邂逅相遇,  这田野间的不期而遇, 

        与子偕臧。③ 可正吻合我心中之愿。 

         

        【注】 ①零: 降落。 (tuan): 露多貌。 ②清扬: 形容女性的眉清目朗。婉: 美好貌。③臧,通“藏” (从闻一多说)。 

         

        《西厢记》的一见钟情,《墙头马上》的偶然相遇,在封建社会是个性解放、文明性爱的典型,但大家闺秀“赖简”一类的举止心态,却是“文明社会”不文明的积淀心理。然而在先秦那个不够文明的社会,却有情爱文明的光彩,这在《野有蔓草》一诗中得到了片断反映。 

        这是一个㳽漫湿润空气的早晨, 田野里飘溢着酥软的泥土的气息,春草葳蕤的枝叶蔓延地罩住路边、地面,绿成一片,一对情人邂逅相遇,经过短瞬间情感交流,爱情的鲜花,在春日晨风的披拂中,早早如意地怒放了。 

        当姑娘的倩影乍忽间出现在草地上时,象一股清泉渗进了小伙子干渴的心田,他还未及仔细端详,按捺不住的愉悦就萌生了: “有美一人”。觉其“美”,而又由于她是“一人”,于他想必是“美”上加“美”。这激起他惊喜的颤动,而从酥润的心田抽生出爱情的子叶。姑娘含情不语飘然止前,那露水般晶莹的美目秋波流转,脉脉含情。这意外的收获使小伙子高兴极了: “邂逅相遇,适我愿兮”,会面如此短暂,情爱却迅速饱和。美满至极的可心如意,使爱情之花急促拔节舒展。“美”——“清扬”——“邂逅”——“适愿”,形成心态波动递进而又起伏的四个层次:一,乍见惊然的美不可言; 二,她那柔情的目光象爱神之箭一下子射中了他急跳的心; 三,幸福突然降临的思忖 (“邂逅相遇”应是他的心里活动。) ;四,略思之后美感实在的欣享。这些紧促的心层激进表明,乍见乍喜,愈美愈爱,情感飞速直升到热乎乎的程度。 

        次章前五句基本上与前章重叠,在欢乐的律动中进入情爱片断的第二阶段。上章的“清扬婉兮”是“美”乍一发现的惊叹和观感。下章的“婉如清扬”是疑目注视由衷的赞叹,这是看得清清楚楚的“清扬”,感觉得实实在在的“婉美”。细细的眉,美慧的眼,丰美婉然,这是从形见神的初感; 风韵婉合而更显眉眼 “清扬”之美这是由神显形,愈觉其美,这是注视后的深感。二者是一见钟情所包含两个连贯的层次。姑娘神态婉然,想必也觉得眼前注目她的人 “适我愿兮”,“实维我仪 (配偶) ”吧。于是爱情的花蕾绽放,一对青年人手拉手儿跑进林子深处,或是可供遮蔽的什么地方,在他们先前邂逅的地方,只有蔓草托着已放的春花颤威威地摇曳着。 

        情爱的片断出现在 “零露兮”的时刻,那充满生机的绿茵草地, 片片叶子上的朝露的晶莹透明,和他们纯真的欢爱、急增的愉悦,是何等协调、默契。使人想起 “杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声” 的境界。春景、春情和春心撩拨的有情人,一切都属于美的范畴。 首章的露之 “”是说朝露滚园的形状,次章的“瀼瀼” (rang) 描写露浓的样子,以及两章皆有野草之 “蔓”,非常融润无间地预示了这对青年人情爱的浓度,而又出之无心,天然作合,一切是那样的静谧惬意,如玉含璞中,光华不露,而自有充实的自在的美感。“清扬婉兮”、“婉如清扬”美丽生色的句子,前有“有美”的虚托,后有“邂逅”、“适愿”的幸福感叹,而更使这一句如美女簪花,光彩照人,所有这些又置于绿色的海洋,清润的朝露之中,又是那样的透莹感人。首章隔句而见的三个“兮”字,是对发见的自然美乍遇的人美、初感情爱美的回味和咏叹,都加深了诗意感受。 

        《毛诗序》说此诗“思遇时也。君之泽不下流,民穷于兵革,男女失时,思不期而会焉。”向来喜欢把时政与诗扭在一起的诗序,此说却真率中肯,虽然把野合事实,说成 “思遇时”,拖了条“温柔敦厚”的尾巴。春秋不义之战,造成多少旷男怨女,大龄青年,象 《召南·摽有梅》的 “求我庶士,迨其谓之” (有心求我的小伙子,只要你开一开口) ,就是大龄女性的代表。他们不会 (也没有时间和必要) 忸怩作态,需要的是追回自己的青春。尽管欢爱的方式和进程有些简单,缺乏男女性爱结合 “九十其仪”的公开昭示,“选择几乎与动物的性选择处一同一水平” (瓦西列夫《情爱论》) ,但情感的纯真却朴实感人。至于 “腿儿相压,脸儿相偎”一类的床笫镜头,于此反而无法容存,这又是何其耐人寻味的事体。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:蔓草  蔓草词条  诗经  诗经词条  鉴赏  鉴赏词条  原文  原文词条  翻译  翻译词条