快好知 kuaihz订阅观点

 

《霓裳中序第一》全词翻译赏析

苏轼《水调歌头》赏析

推荐度:

蒹葭赏析

推荐度:

鲁迅《呐喊》赏析

推荐度:

鲁迅《孔乙己》原文及赏析

推荐度:

听听那冷雨赏析

推荐度:

相关推荐

《霓裳中序第一》全词翻译赏析

“思前事、莺期燕约,寂寞向谁说?”出自应法孙《霓裳中序第一》

霓裳中序第一①

愁云翠万叠,露柳残蝉空抱叶。帘卷流苏宝结,②乍庭户嫩凉,栏干微月。玉纤胜雪,委素纨、尘锁香箧。③思前事、莺期燕约,寂寞向谁说?

悲切,漏签声咽。渐寒灺、兰未灭。④良宵长是闲别。恨酒凝红绡,粉涴瑶玦。⑤镜盟鸾影缺,⑥吹笛西风数阕。无言久,和衣成梦,睡损缕金蝶。⑦

【注释】

①霓裳中序第一:这是一首闺怨词。这是一首采用赋体写法填作的词,于咏秋景中表现词中女子的离愁别恨。

②流苏:帘幕、帐幕上的垂饰,以丝线制成的穗子。

③素纨:团扇。尘锁香箧:将秋天不用的扇子锁进箱中。汉乐府《怨歌行》中有“弃捐箧笥中,恩情中道绝”句。

④灺(xiè):蜡烛的余烬。兰:灯。

⑤红绡:红丝巾。涴(wò):玷污。玦(jué):玉器,环形,有缺口。类今之镯子。

⑥鸾影缺:孤鸾照影,形容孤单。鸾成双,常相伴,一只亡另一只亦不久存。传一鸾亡,另一鸾镜中照其影,窥知其单,遂长鸣数声而亡。

⑦缕金蝶:女子头上的首饰。

【参考译文】

天上愁云涌动,地上绿草翠木层层叠叠,沾着露水的`柳树上老蝉死死地抱着枝叶。门帘卷起悬挂的流苏纠缠成结,刚出屋门轻轻的寒气便扑上台阶,我倚着栏杆看那空中一轮朦胧的秋月。纤纤玉手胜似白雪,早将团扇锁箱内,不怕恩情中道绝。想起前事心中不悦,你背弃了我们美好的约定不来,孤独寂寞的感觉我向谁倾诉?

悲切,滴漏的响声像是人在呜咽。灯灰都凉了灯火还没灭,原来两人相爱恋如今倒成了一头热。良宵美好给我的却常是离别。酒后每每恨泪洒满丝巾,泪冲粉脂如泥,玷污了我腕上的玉玦。我们在镜前发誓成双,可镜子里鸾影却单缺,愁苦无处发泄,西风中我将怨恨的笛曲吹奏几节。不想多说了,和衣躺下做梦安歇,却睡坏了我头发上的缕金蝴蝶。

【赏析】

又是一个“寂寞向谁说”的闺中思妇。上片写其于日暮卷起绣帘所见之景,愁云万叠,枯蝉抱叶,淡月高挂,秋季的萧瑟正衬出了思妇内心的苦闷无聊。下片则是写其深夜买醉,打发良宵,最后以无言入梦,在梦中寻找快乐作结。全篇写尽了这个思妇一整天孤独痛苦悲凉的心路历程。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:《霓裳中序第一》全词翻译赏析  霓裳  霓裳词条  赏析  赏析词条  翻译  翻译词条  
综合范文签名

 简单的个性悲伤签名

女生简单气质个性签名推荐度:好好听的个性签名推荐度:qq伤感个性签名推荐度:qq古风个性签名推荐度:qq个性签名英文推荐度:相关推荐简单的个性悲伤签名锦集66句...(展开)

综合范文

 中秋之夜的感想

中秋之夜的感想范文中秋之夜的感想范文中秋之夜,独自赏月,月落屋梁……在这中秋的夜晚,我独自坐在窗前,雨过天晴,月亮变得格外明亮,皎洁的月光洒在窗前。仰望夜空,望...(展开)