快好知 kuaihz订阅观点

 

杜甫七律《咏怀古迹五首其一》读记

杜甫七律155首读记之(106)

---杜甫七律《咏怀古迹五首其一》读记

原文:

咏怀古迹五首其一

支离东北风尘际,漂泊西南天地间。

三峡楼台淹日月,五溪衣服共云山。

羯胡事主终无赖,词客且未还。

庾信平生最萧瑟,诗赋动。

按:庾信仕周,年侵二毛,时有乡关之思,乃作《哀江南赋》

笔记:

此诗作于永泰二年(766)秋天。(此年11月后为大历元年)。时杜甫55岁,客居夔州西阁。

本诗题目是咏怀古迹。从内容看应该与庾(yǔ)信有关。庾信(513-581),字子山,小字兰成。南北朝时期文学大家。庾信在夔州一带并无遗迹。庾信的《哀江南赋》中说:“彼凌江而建国,始播迁于吾祖”。意思是晋元帝定都建康时,庾信的祖辈从北方迁徙到南方来的。具体迁徙的地方,《哀江南赋》说是:“诛茅宋玉之宅,穿径临江之府。”也就是说庾信的祖先是在宋玉的旧宅处重新修建定居的。侯景之乱时,庾信逃往江陵或曾住此处。所以本诗所咏古迹或许就是江陵的“庾信宅”。写作此诗时,杜甫尚在夔州,因而也不是属于登临怀古。只是想起江陵的庾信宅,想起庾信,有感而发。

首联:“支离东北风尘际,漂泊西南天地间。”

支离:分散;流浪。《逢陇西故人忆关中舍弟》(唐-戎昱):“每念支离苦,常嗟骨肉分。”《淅上》(唐-司空图):“华下支离已隔河,又来此地避干戈。”《送彭偃房由赴朝…》(唐-郎士元):“寂寞浮云外,支离汉水边。”

风尘:此处指兵荒马乱。《野望》(唐-杜甫):“海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥。”《宿府》(唐-杜甫):“风尘音书绝,关塞萧条。”《寄常征君》(唐-杜甫):“青山空复春,征君晚节傍风尘。”

大意:我在安史之乱后开始流浪,这几年在西南地区漂泊。(首联是写自己。“东北”指安史之乱所涉之地。“漂泊西南”指入蜀后先后客居成都、梓州、阆州、成都、忠州、云安、夔州等。)

颔联:“三峡楼台淹日月,五溪衣服共云山。”

楼台:高大的建筑物。《院中晚晴怀西郭茅舍》(唐-杜甫):“复有衔暮景,不劳报新晴。”

淹:滞留。《离骚》(先秦-屈原):“日月忽(迅速)其不淹兮,春与秋其。惟草木之兮,恐美人之。”“时缤纷其变易兮,又何可以淹留。”。《招魂》(先秦-宋玉):“(太阳)承夜兮,时不可以淹。”

淹日月:让日月滞留。意时间漫长。

五溪:指沅水流域。泛指今湘、黔、川边境。《九江口作》(唐-王昌龄):“水与五溪合,心期万里游。”《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》(唐-李白):“落尽子规啼,闻道过。”《野望》(唐-杜甫):“山连越巂(xī)蟠三蜀,水散巴渝下五溪。”

共云山:共居处。

大意:在三峡地区滞留已经很长时间,与身穿五色衣服的五溪民族同住在一片云山之中。(首二联都是写自己。)

颈联:“羯胡事主终无赖,词客且未还。”

羯(jié)胡:古代北方少数民族,这里指唐朝的安禄山,也指梁朝的侯景。关于侯景如何叛梁及安禄山如何叛唐的材料网上很多,这里不赘述。

词客:指诗人自己,也指庾信。

哀时:哀伤时局。杜甫“哀时”无需解释。庾信“哀时”曾有《哀江南赋》。《七谏-哀命》(汉-东方朔):“哀时命之不合兮,伤楚国之多忧。”

大意:侯景、安禄山之类的羯胡人非常狡诈,终究靠不住,我和庾信一样,都对时局感到悲哀,都未能回朝还乡。(颈联显然已经不是单纯写自己,是双关。颈联承上起下。)

杜甫时代有安史之乱,杜甫因安史之乱而漂泊。庾信时代有侯景之乱。庾信因侯景之乱而逃亡江陵。不久也客居北方。两人虽然经历、结局并不完全相同,但长期客居他乡,不能回归故乡这一点是一样的。(当然,两人也有很大的不同:比如庾信有高堂大宅和显达官位,而杜甫只是漂泊无依,甚至生活无着。庾信需要惴惴不安地去等待刀笔吏的评判,而杜甫没有这个心里负担等)。

尾联:“庾信平生最萧瑟,诗赋动。”

平生:平素;一生。《论语-宪问》:“见利思义,见危授命,久要不忘平生之言,亦可以为成人矣。”《梦李白》(唐-杜甫):“出门搔白首,若负平生志。”《遣兴联句》(唐-韩愈):“平生无百岁,歧路有四方。”

江关:指江上关隘。这里指江陵。梁元帝都江陵。

动江关:庾信长期羁留北朝,常有萧条凄凉之感,到暮年一改诗风,由原来的绮靡变为沉郁苍劲,常发乡关之思。特别是代表所《哀江南赋》,其忧愤之情感动“江关”。这里是说庾信晚年诗作影响大。

大意:庾信平生最是凄凉,到暮年诗赋影响大。(杜甫这一联当然是说庾信的,但用在杜甫身上也是贴切的。)

本诗虽说咏怀古迹,主要却是借以抒怀的。前二联写自己从安史之乱后一直在西南地区漂泊。颔联开始双关,既说庾信也说自己。说自己和庾信一样由于战乱客居他乡“且未还”。尾联既是对庾信的评价也是对自己的评价。应该说杜甫一直对比他大200岁左右的庾信评价甚高。在一首七言绝句中杜甫说:“庾信文章老更成,凌云意。”

杜甫之前,比杜甫大46岁的盛唐宰相张说写过一首《过庾信宅》:“兰成追宋玉,旧宅偶词人。笔涌江山气,文骄云雨神。包胥非救楚,随会反留秦。独有东阳守,来嗟古树春。”对庾信评价也很高。张说这首诗的首联说的就是庾信宅和宋玉宅的关系。颔联说他们笔下涌出来的是一种江山的灵秀之气。“骄”有胜过的意思,说他们的文章写得这么好,连云雨之神都被感动了。颈联两典都说的是庾信在北朝任职事。尾联“东阳守”指梁诗人沈约。“古树”指庾信的《枯树赋》。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:咏怀  咏怀词条  七律  七律词条  杜甫  杜甫词条  古迹  古迹词条  其一  其一词条  
诗词描写类诗词

 含雨的诗句

七八个星天外,两三点雨山前―――辛弃疾《西江月》 夜来风雨声,花落知多少。――――孟浩然《春晓》 空山新雨后,天气晚来秋————(王维:《山...(展开)