《 青qīng玉yù案àn · 绿lǜ槐huái烟yān柳liǔ长cháng亭tíng路lù 》
绿lǜ槐huái烟yān柳liǔ长cháng亭tíng路lù 。
恨hèn取qǔ次cì 、 分fēn离lí去qù 。
日rì永yǒng如rú年nián愁chóu难nán度dù 。
高gāo城chéng回huí首shǒu , 暮mù云yún遮zhē尽jìn , 目mù断duàn人rén何hé处chù 。
解jiě鞍ān旅lǚ舍shè天tiān将jiāng暮mù 。
暗àn忆yì丁dīng宁níng千qiān万wàn句jù 。
一yī寸cùn柔róu肠cháng情qíng几jǐ许xǔ 。
薄báo衾qīn孤gū枕zhěn , 梦mèng回huí人rén静jìng , 侵qīn晓xiǎo潇xiāo潇xiāo雨yǔ 。
<
译文
长亭路上,槐树碧绿,柳色如烟,恨(我)走得匆促, (漫长的道路提示我)我们已经分别。绵绵的愁思让人觉得一日长得好像一年,不知道该如何度过。回首遥望高高的城垣,已经被暮云遮断,视线的尽头是何处呢?
天色将暮的时候,解下马鞍,投宿在旅舍,暗暗忆起爱人临别前的千万句细语叮咛 。 一寸柔肠中蕴藏着多少深情?如今只有薄被孤枕与我相伴,午夜梦回醒来正是夜深人静,拂晓之时,窗外春雨潇潇。
注释
取次:草草,仓促,随便。
永:长。
目断:犹望断,一直望到看不见。
人:心上人。
一寸柔肠:是行者想到心上人。
衾(qīn):被子。
侵晓:天渐明。▲