快好知 kuaihz订阅观点

 

题都城南庄

去年今日此门中,人面桃花相映红。

人面不知何处去,桃花依旧笑春风。

译文及注释

译文

去年春天,就在这扇门里,姑娘脸庞,相映鲜艳桃花。

今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。

注释

都:国都,指唐朝京城长安。

人面:指姑娘的脸。第三句中“人面”指代姑娘。

不知:一作“秖(zhǐ)今”。去:一作“在”。

笑:形容桃花盛开的样子。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:题都城南庄  南庄  南庄词条  都城  都城词条  题都城南庄词条  
古文诗文

 落梅原文翻译_注释_赏析

原文落梅①刘克庄一片能教一断肠,可堪平砌②更堆墙。飘如迁客来过岭,坠似骚人③去赴湘。乱点莓苔多莫数,偶粘衣袖久犹香。东风谬④掌花权柄⑤,却忌孤高⑥不主张⑦。注释...(展开)