快好知 kuaihz订阅观点

 

狼子野心文言文注音版 狼子野心拼音版本

狼子野心》出自《左传·宣公四年》。以下是狼子野心文言文注音版,狼子野心拼音版本及翻译,欢迎阅读。

狼子野心文言文注音版

 狼láng子zǐ野yě心xīn

 有yǒu富fù室shì , 偶ǒu得dé二èr小xiǎo狼láng , 与yǔ家jiā犬quǎn杂zá畜chù , 亦yì与yǔ犬quǎn相xiāng安ān 。 稍shāo长cháng , 亦yì颇pō驯xùn , 竞jìng忘wàng其qí为wéi狼láng 。 一yī日rì , 主zhǔ人rén昼zhòu寝qǐn厅tīng事shì , 闻wén群qún犬quǎn呜wū呜wū作zuò怒nù声shēng , 惊jīng起qǐ周zhōu视shì , 无wú一yī人rén 。 再zài就jiù枕zhěn , 将jiāng寐mèi , 犬quǎn又yòu如rú前qián 。 乃nǎi伪wěi睡shuì以yǐ俟sì则zé二èr狼láng伺sì其qí未wèi觉jué将jiāng啮niè其qí喉hóu犬quǎn阻zǔ之zhī不bù使shǐ前qián也yě 。 乃nǎi杀shā而ér取qǔ其qí革gé 。“ 狼láng子zǐ野yě心xīn ”, 信xìn不bù诬wū哉zāi ! 然rán野yě心xīn不bù过guò遁dùn逸yì耳ěr阳yáng为wéi亲qīn昵nì , 而ér阴yīn怀huái不bù测cè , 更gèng不bù止zhǐ干gān野yě心xīn矣yǐ 。 兽shòu不bù足zú道dào , 此cǐ人rén何hé取qǔ而ér自zì贻yí患huàn耶yé ?

狼子野心拼音版本

láng zǐ yě xīn

狼子野心

yǒu fù shì , ǒu dé èr xiǎo láng , yǔ jiā quǎn zá chù , yì yǔ quǎn xiāng ān 。 shāo cháng , yì pō xùn , jìng wàng qí wéi láng 。 yī rì , zhǔ rén zhòu qǐn tīng shì , wén qún quǎn wū wū zuò nù shēng , jīng qǐ zhōu shì , wú yī rén 。 zài jiù zhěn , jiāng mèi , quǎn yòu rú qián 。

有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竞忘其为狼。一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。再就枕,将寐,犬又如前。

nǎi wěi shuì yǐ sì zé èr láng sì qí wèi jué jiāng niè qí hóu quǎn zǔ zhī bù shǐ qián yě 。 nǎi shā ér qǔ qí gé 。“ láng zǐ yě xīn ”, xìn bù wū zāi ! rán yě xīn bù guò dùn yì ěr yáng wéi qīn nì , ér yīn huái bù cè , gèng bù zhǐ gān yě xīn yǐ 。 shòu bù zú dào , cǐ rén hé qǔ ér zì yí huàn yé ?

乃伪睡以俟则二狼伺其未觉将啮其喉犬阻之不使前也。乃杀而取其革。“狼子野心”,信不诬哉!然野心不过遁逸耳阳为亲昵,而阴怀不测,更不止干野心矣。兽不足道,此人何取而自贻患耶?

狼子野心文言文翻译

有个富人偶然得到两只狼崽,将它们和自家的狗混养在一起,早些时候,倒也和狗平安相处。(两只小狼)稍稍长大些,但还是比较驯服的,渐渐地(富人)竟然忘记它们是狼。有一天,富人在客厅里休息,睡着后忽然听到许多狗“汪汪”地发出咆哮的吼叫声,他惊醒一看,周围一个人也没有。于是依旧准备睡觉,但是,狗又像刚才一样叫。他想不对劲,便

假装睡着来看怎么回事,才发现原来那两只狼想等他睡去没防备时去咬他喉咙,忠心的狗发现了狼的企图,便阻止狼,不让他靠近主人。富人知道后立即把狼杀掉,并把他们的皮扒了。狼本性凶恶,实际上没有诬蔑它们啊!但是凶恶本性只不过是隐藏起来罢了,表面对别人好,可心中,却怀着不利于别人的想法,这可不仅仅是野心了。野兽这样凶残,这个人为什么还要养它,给自己制造祸害呢?

》》点击阅读:狼子野心文言文启示

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:狼子野心  狼子野心词条  文言文  文言文词条  注音  注音词条  拼音  拼音词条  版本  版本词条