快好知 kuaihz订阅观点

 

普希金诗歌《“他生活在我们中间”》原文及赏析

  “他生活在我们中间”

  1834

  他就生活在我们之间,

  在对他来说是异族的人们之间。但是

  他对我们并没有怀着任何恶意。然而我们

  爱他。安详的,友善的,他参与进了

  我们的会谈。我们和他共同享受

  着纯洁的梦想和歌声(他的诗歌

  赋有神的灵感,他从高处俯视着生活)。

  他时常和我们谈论着未来,谈着

  有那么一天:民族间忘了彼此曾经存在的争端,

  开始结合为一个伟大的家族。

  我们都静静地聆听着诗人。后来他走了

  去到西方——我们又以无限的祝福

  为他送别。然而,我们那曾经的嘉宾

  如今却变成我们的敌人。他为了迎合

  狂暴而嚣张的人群,竟然将恶毒

  注入他的诗句。远远的,我们听到了那

  恶毒的诗人的声音。啊,那是多么

  熟悉的声音啊!……上帝啊,请用你的

  真理与和平,净化他的心灵吧。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:普希金  普希金词条  赏析  赏析词条  原文  原文词条  诗歌  诗歌词条  中间  中间词条  
有感红楼人物

 探春的深深的悲哀从何来

 贾探春——恨不生为男儿身  红楼人物  “我但凡是个男人,可以出得去,我必早走了,立一番事业,那时自有我一番道理”,这是探春发自肺腑的一段话,就因为不是男儿身...(展开)