“似曾相识燕归来。”这个“曾”字本为象形字。①是甲骨文的形体,像古代蒸食的炊器。②是金文的形体,更像炊器。上为盖,中为腹,下面还加了底,做饭用。③是小篆的形体,与金文相似。④是楷书的写法。
《说文》:“曾,词之舒也。”此说不妥。“曾”为“甑(zèng)”的本字,是一种炊器。当“曾”字被借作虚词之后,在炊器的意义上就写作“甑”了,如《汉书·范冉传》:“甑尘釜鱼。”就是说:甑中落下了很厚的尘土,釜中能够养鱼了。这是形容贫苦人家断炊已久。
“曾”当“乃”、“竟”讲,如《诗经·卫风·河广》:“谁谓河广?曾不容刀!”“刀”本作“舠”,小船。大意是:谁说黄河宽又宽?竟容不下一条小船。“曾”还可作副词用,表示加强语气,如《列子·汤问》:“曾不若孀妻弱子。”大意是:连那寡妇和小孩子都不如。不过这里的“曾”应读作zēng。“曾”也有“曾经”义,如李白《猛虎行》:“萧何曾作沛中吏。”这是说:萧何曾经作过沛县的官。
请注意:杜甫《望岳》“荡胸生曾云”中的“曾”,却是“層(层)”字的通假字,表示重叠义。
——左民安《细说汉字》